חלומות צבעוניים
שיר של יפתי עם זמר רוסי בשם אלג גזמנוב...מכאן אפשר להבין שהפזמון ברוסית... אני לא יודע מה הפירוש שלו, אבל אני בטוח שאם תשמיעי אותו לאיזה חברה רוסיה שלך היא תשמח לתרגם לך
. אחלה שיר סך הכל, מזכיר קצת שיר חתונות כזה... המילים?... נו טוב אני ישב לכתוב: אז אומרים שאישה מחפשת רק כח וכסף אני לא עשיר גם אם תוסיף לי למשכורת פעמיים אפס אני סתם שר על הבר, עוד ערב נגמר אז מקפלים ומחכים למחר אבל את באה כבר שבועיים ברצף מזמינה קפה קצר פעמיים סוכר בלי קצף ואני שר כל ערב מחדש את השיר שהולך ככה ממש (פשוט אוהב אותך ולא יכול שאת הולכת ממני) את מסתכלת ואני מתבונן כשאני שר אז את יודעת מה אני מתכוון (אוהב אותך ולא יכול שאת הולכת ממני) ואז את מסתכלת במבט שאם היינו לבד היית רואה שגם אני מיוחד אז נכון שאולי זה נדמה לך שאני שר לכל אחת אבל אני כאן מצפה לך כל ערב שתבואי פרח שתי כוסות עם קרח ומגניב מבט משחק אותה כאילו לא יודע שהגעת ואת בשלך מכירה את המשחק לאט לאט שולחת יד לארנק ומוציאה עט ונייר רושמת מספר אין דבר שיעשה אותי יותר מאושר כי (אוהב אותך) כן את יודעת שזה ככה ויותר קל ביחד אז למה אי אפשר לשים את הרקע בצד ולהיות איתך גם אם זה לרגע אחד (אוהב אותך) ואת יודעת שגם אם העולם יפול שדוד לרגליי אני אבוד בלעדייך אז אני שר לך שיר חיי... אלג דוואי [<אלג יאללה... ברוסית>] וזהו מקווה שעזרתי לך