חוץ מזה שיש יותר מדרך אחת נכונה
לכתוב אותיות לועזיות (מחוברות במיוחד) חשוב לזכור שגם היפנים לא כ"כ חזקים באנגלית והרבה פעמים גם מתייחסים לאותיות אנגליות כאלמנט עיצובי גראפי. זה הרבה פעמים נראה מצחיק - אבל רק תתארי לך מה הם חושבים על השימוש הדומה שאנחנו עושים בכתב שלהם (חשבי כתובות קעקע שרובן כתובות בפרופורציות לא נכונות או שהן ממש חסרות משמעות). אם אני זוכר נכון אגב, הייתה פעם תוכנית ב-BBC על גנים, מישהו עיצב גן בצורת הקאנג'י של 道. אמהמה - היה חסר קו בקאנג'י... צוות התכנית אולי לא שם לב, אבל אני בטוח שהרבה יפנים דווקא כן...