ה"מנוי" השני אצלך
הוא, כנראה, "מינוי". ובכל זאת, שמעתי לא אחת ברדיו פרסומות והמלצות לעשות "מינוי" לפילהרמונית, לדוגמה. האם אלה היו טעויות? נדמה לי שבאחת התוכניות של "רגע של עברית" הוסבר ש"מנוי" הוא מי שעשה את המינוי. תמיד עשיתי הבחנה בין "מינוי" [מישהו לתפקיד] לבין "מנוי" לעיתון, לתיאטרון, לתזמורת וכו'. אבל אז נוצרת בעיה כאשר קיימת אותה מלה גם ל"מנוי"-subscription וגם למנוי-subscriber. למי פתרונים?