תעודת נישואין מתורגמת

ofer71

New member
תעודת נישואין מתורגמת

שלום לכם האם יש למישהו/י תעודת נישואין ישראלית מתורגמת לאנגלית, על מנת לחסוך לי זמן ומאמצים ? כל מה שנדרש לי הוא הפורמט, רצוי כמסמך וורד. המון תודה מראש -
 

doronf65

New member
מנהל
what I did

is scan the original document and change the Hebrew to English with a simple photo editor like paint. This is the simplest and closest to the original, so everyone can simply compare the original and the translation. Doron
 
רק שתדע, זה אסור ע"פ חוק

לעשות רפרודוקציה בצורה הזו של מסמך רשמי של המדינה, כי יש את סמן המדינה וזה מהווה הפרת זכויות יוצרים ואסור לשכפל חותמות וכו'. תלו במוסד, יש כאלה שלא יקבלו את זה וכו'. הכי קל להכין טבלה ולתרגם כמה שיותר דומה למסמך המקורי.
 

doronf65

New member
מנהל
וואלה, לא ידעתי... ../images/Emo13.gif

וזה עבד נהדר כשהצגתי את התרגומים בשגרירות האמריקאית. כנראה לא היה להם איכפת שאני עושה את זה לישראל...
בכל מקרה, אם אני לא רוצה לעבור על החוק, אני פשוט יכול להוריד את הסמל והחותמות? תישאר "טבלה" הכי דומה למציאות. העניין הוא שזה הכי קל והכי שומר על המבנה המקורי. אז מה צריך לעשות על מנת להישאר בסדר? דורון
 
להוריד סמלים וחותמות וגם חתימות

טבלאות זה משהו אחר, זה סתם קוים, אבל כל סמל או כיתוב רשמי, חותמת או חתימה צריך להוריד.
 

inbalich

New member
זה מאד פשוט - אנחנו עשינו את זה

תעשה טבלה עם 3 עמודות, כמו שיש במסמך המקורי,ופשוט תתרגם. בשגרירות (בארץ) כבר יש נוטריון שמאשר את התרגום. אם יש מילים שאתה מתקשה לתרגם, תיכנס לאתר הבא הנותן שירותי תרגום בחינם!!! www.morfix.co.il
 
למעלה