תפרים - עזרה

nausika

New member
תפרים - עזרה

שלום לכולן,

אנ זקוקה לעזרה בתרגום שמות התפרים האלה

overhand stitch
whip stitch
back stitch
double back stitch

אם למישהי כאן יש מושג ודרך לעזור, אודה לה מקרב לב
 
שלום לך וברוכה הבאה!

overhand stitch - תפר ידני אלכסוני
whip stitch - תך נסתר
back stitch - תך מכונה
double back stitch - תך מכונה מקביל

אלו השמות שאני מכירה, יתכן וקיימים שמות אחרים
הדרך שלי לתרגם היא לחפש תמונות או סרטונים ואז אני מכירה את התך בשמו על פי מראהו. כמובן שזה לא עובד אם אני בכלל לא מכירה את התך...

ספרי, מדוע יש לך צורך בתרגום? מה את מכינה?
 

nausika

New member
נהדרת את :)

אני מתרגמת ספר שמתרחש במאה התשע עשרה באוהיו, והגיבורה שלו היא תופרת של שמיכות קווילט. בפורום תפירה הפנו אותי לפה כיוון שלא הכירו את התפרים.
ראשית כל אני מודה לך מקרב לב.
שנית אשמח לרעיונות נוספים לגבי תך מכונה ותך מכונה מקביל משום שהספר מתרחש במאה ה-19, כמו שאמרתי :) ומכונות עדיין אין.
 
הספרים שלי מאופסנים

ישתחררו ויחזרו לעצמאות עוד חודש או יותר.
יש לי ספר רקמה שבו יש תרגום ודוגמאות לכל התכים עם תרגום.
אם עדיין תזדקקי לשמות נוספים על אילו שקדרית כתבה אז אשמח לעזור.
 
למעלה