תרגום בבקשה - יאניס פלוטרחוס-אנג'לו
תרגום בבקשה - יאניס פלוטרחוס-דיסק חדש אנג'לו רפאל מתרגמים יקרים בבקשה אם אפשר תרגום לשיר זה מצ"ב מילות השיר לנוחיותכם[/SIZE][/color] Με τι καρδιά Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info Στίχοι: Αλέξης Σέρκος Μουσική: Αλέξης Σέρκος Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος Άδειασες το σπίτι μας και μόνος μου κοιτάζω τους άδειους τοίχους γύρω μου και νιώθω να βουλιάζω όλες οι αναμνήσεις μας στριμώχτηκάν στ΄ αμάξι μαζι με τις βαλίτσες σου κι αυτά που μου 'χες τάξει μια φορα Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ αντίο να σου πώ και να ξεχάσω αφου εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω Με τι καρδια για τελευταία μου φορα να σ΄αγκαλιάσω Χιλιάδες συναισθήματα μοιράσαμε στα δύο δικό μου ήταν το μείνε εδώ δικό σου το αντίο τώρα στο άδειο πάτωμα μόνος έχω κάτσει να καταλάβω προσπαθώ πώς άλλαξαν τα πάντα ξαφνικά המון תודה מהנשמה הנה מנתך השבועית... Με τι καρδιά Στίχοι: Αλέξης Σέρκος Μουσική: Αλέξης Σέρκος Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος Άδειασες το σπίτι μας και μόνος μου κοιτάζω τους άδειους τοίχους γύρω μου και νιώθω να βουλιάζω όλες οι αναμνήσεις μας στριμώχτηκαν στ΄ αμάξι μαζί με τις βαλίτσες σου κι αυτά που μου 'χες τάξει μια φορά Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ αντίο να σου πώ και να ξεχάσω αφού εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω Με τι καρδιά για τελευταία μου φορά να σ' αγκαλιάσω Χιλιάδες συναισθήματα μοιράσαμε στα δύο δικό μου ήταν το μείνε εδώ δικό σου το αντίο τώρα στο άδειο πάτωμα μόνος έχω κάτσει να καταλάβω προσπαθώ πώς άλλαξαν τα πάντα ξαφνικά באיזה (רגשות ב) לב מלים & לחן: ALEXIS SERKOS רוקנת את הבית ולבדי אני מביט בקירות הריקים סביבי ואני חש שאני טובע כל זכרונותינו נדחסו ברכב יחד עם המזוודות שלך וכל אלו שפעם נדרת לי באיזה (רגשות ב) לב להפרד ממך לאמר לך "שלום" ולשכוח כשאת בעצם כל חיי לא יישאר לי כלום בעולם אם אאבד אותך באיזה (רגשות ב) לב אחבק אותך בפעם האחרונה אלפי רגשות חילקנו לשנים שלי היה ה"השארי כאן" שלך היה ה"שלום" כעת על הריצפה הריקה אני יושב לבד ומנסה להבין איך הכל השתנה פתאום http://www.iliosradio.com/forum/index.php?showtopic=1732
תרגום בבקשה - יאניס פלוטרחוס-דיסק חדש אנג'לו רפאל מתרגמים יקרים בבקשה אם אפשר תרגום לשיר זה מצ"ב מילות השיר לנוחיותכם[/SIZE][/color] Με τι καρδιά Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info Στίχοι: Αλέξης Σέρκος Μουσική: Αλέξης Σέρκος Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος Άδειασες το σπίτι μας και μόνος μου κοιτάζω τους άδειους τοίχους γύρω μου και νιώθω να βουλιάζω όλες οι αναμνήσεις μας στριμώχτηκάν στ΄ αμάξι μαζι με τις βαλίτσες σου κι αυτά που μου 'χες τάξει μια φορα Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ αντίο να σου πώ και να ξεχάσω αφου εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω Με τι καρδια για τελευταία μου φορα να σ΄αγκαλιάσω Χιλιάδες συναισθήματα μοιράσαμε στα δύο δικό μου ήταν το μείνε εδώ δικό σου το αντίο τώρα στο άδειο πάτωμα μόνος έχω κάτσει να καταλάβω προσπαθώ πώς άλλαξαν τα πάντα ξαφνικά המון תודה מהנשמה הנה מנתך השבועית... Με τι καρδιά Στίχοι: Αλέξης Σέρκος Μουσική: Αλέξης Σέρκος Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος Άδειασες το σπίτι μας και μόνος μου κοιτάζω τους άδειους τοίχους γύρω μου και νιώθω να βουλιάζω όλες οι αναμνήσεις μας στριμώχτηκαν στ΄ αμάξι μαζί με τις βαλίτσες σου κι αυτά που μου 'χες τάξει μια φορά Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ αντίο να σου πώ και να ξεχάσω αφού εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω Με τι καρδιά για τελευταία μου φορά να σ' αγκαλιάσω Χιλιάδες συναισθήματα μοιράσαμε στα δύο δικό μου ήταν το μείνε εδώ δικό σου το αντίο τώρα στο άδειο πάτωμα μόνος έχω κάτσει να καταλάβω προσπαθώ πώς άλλαξαν τα πάντα ξαφνικά באיזה (רגשות ב) לב מלים & לחן: ALEXIS SERKOS רוקנת את הבית ולבדי אני מביט בקירות הריקים סביבי ואני חש שאני טובע כל זכרונותינו נדחסו ברכב יחד עם המזוודות שלך וכל אלו שפעם נדרת לי באיזה (רגשות ב) לב להפרד ממך לאמר לך "שלום" ולשכוח כשאת בעצם כל חיי לא יישאר לי כלום בעולם אם אאבד אותך באיזה (רגשות ב) לב אחבק אותך בפעם האחרונה אלפי רגשות חילקנו לשנים שלי היה ה"השארי כאן" שלך היה ה"שלום" כעת על הריצפה הריקה אני יושב לבד ומנסה להבין איך הכל השתנה פתאום http://www.iliosradio.com/forum/index.php?showtopic=1732