תרגום בבקשה, מי יכול לתרגם לי הנ"ל

15noonit

New member
תרגום בבקשה, מי יכול לתרגם לי הנ"ל

זה מה שהעורך דין יעקוב הביא שבוע שעבר מישהו בבקשה יכול לתרגם לי את זה בקצרה אשמח מאוד תודה רבה מראש Hi all, In late September and early November 2003, the Vermont Service Center (VSC) and possibly other centers issued some incorrect Requests for Evidence (RFEs) concerning Applications for Advance Parole (I-131) filed in connection with pending I-485s or adjustment applications. The RFEs request proof that there are "emergent personal or bona fide business reasons" justifying the need to travel. While these standards were applied many years ago, they have long since been replaced with a far more lenient standard in employment-based cases. The current standard only requires a "bona fide business or personal reason." Almost anything, from a vacation to a business meeting, is sufficient. The American Immigration Lawyers Association (AILA) has discussed the matter with the VSC, and reminded them of a 1992 Memo setting forth a clarification of the meaning of "bona fide business or personal reason." The Memo specifies that there is no need for emergent or extreme need to travel. “Travel for any reason that is not contrary to law or pubic policy" is permissible under advance parole, according to the Memo. The VSC confirmed that the RFEs were issued in error. They do not have a way to locate the specific cases and retract the RFEs, however. A response is therefore required. If you think that your case is affected, please contact your lawyer as soon as possible for a response.
 

SupermanZW

Well-known member
תרגום

שלום לכולם. בסוף ספטמבר ותחילת נובמבר 2003, מרכז השירות בורמונט (מש"ו), ויתכן שגם מרכזים אחרים הנפיקו בקשות לראיות (בל"רים) הנוגעים לבקשות להבטחה מראש (I-131 הממולאת בצירוף עם I-485 תלוי ועומד או בקשות התאמה. המש"וים מבקשים ראיות אלה), יש "סיבות אישיות או עסקיות מהימנות" המצדיקות את צורך הנסיעה. מאז שתקנים אלו הוחלו לפני שנים רבות, הם הוחלפו בתקנים מקלים בהרבה במקרים תלויי-העסקה. התקן הנוכחי דורש רק "סיבה אישית או עסקית מהימנה". כמעט כל סיבה, מחופשה ועד פגישה עסקית היא מספקת. איגוד עורכי הדין האמריקאים לענייני הגירה (אעדאע"ה) דן בנושא עם המש"ו, והזכיר להם על תזכיר המקדם את הבהרת משמעות ה"סיבה אישית או עסקית מהימנה". התזכיר מ-1992 מציין שאין צורך להוכיח צורך קיצוני או מיידי לנסיעה. "נסיעה מכל סיבה שאינה מנוגדת לחוק או מדיניות ציבורית" מותרת תחת הבטחות מראש בהתאם לתזכיר. המש"ו אישר שהבל"רים בטעות. אין למש"ו דרך לאתר את המקרים הספציפיים ולמשוך את הבל"רים, אך בכל אופן תשובה לכך נדרשת. אם את/ה סבור/ה שעניינך הושפע מכך, אנא צור/י קשר עם עורך/ת דינך בהקדם האפשרי לקבלת תשובה.
 

15noonit

New member
תודה רבה אני מודה לך מאוד

זה יפה מצידך שתרגמת לי את כל הכתוב אני מודה לך מאוד SupermanZW THANK YOU
 
למעלה