שבת שלום לכולם! התחלתי לסרוג במסרגה אחת, אבל אני לא מבינה איך אני אמורה לתרגם את כל ההוראות באנגלית למושגים של עמוד , חצי עמוד, שרשרת וכו'. אם מישהי תוכל להראות לי איפה יש טבלה של תרגות קיצורים או לתת לי הסבר אני מאוד אשמח תודה, שני
ייווווו ואני חשבתי ש - double זה עמוד כפול... מבולבלים האנגלו האלה... בקיצור - כדי שאני אבין single = חצי עמוד double = עמוד treble = עמוד כפול. אז איך אומרים עמוד משולש??? אוףףף - עכשיו צריכה לפרום...
מעניין, לא? כל החיים ככה. אפשר היה גם לסדר שבכל העולם ידברו באותה שפה, ואז הכל היה יותר קל. תדפדפי אחורה די הרבה, יש כאן קישור להסברים בשתי השיטות זו מול זו.
שאני שומרת כבר שנים מחוברת בשם MAGIC CROCHET שאין לי מושג אם היא אמריקאית או אנגלית. נכון שהמינוחים האנגלים שונים מהאמריקאים אבל ה"פטנט" שלי לדעת למה מתכוונים הוא התחלת השורה.......כלומר כמה עיניים יש לסרוג בתחילת השורה במקום החצי/עמוד/עמוד כפול וכו'