תשובות
בקשר לשאלה הראשונה,התרגום שלך נכון אך תיקנתי כמה דברים: اراد أهل البلدة التخلص من الجرذان ولذلك ذهبوا الى الحكيم" שאלה 2,מבחינה כללית אפשר לשים בתחילתו של משפט מילת קישור,אין לזה שום בעיה. ובקשר לתרגום:"ولكن لم يكن بقدرته التغلب على الجرذان" אפשר גם להגיד:ولكن لم يمك القدرة التغلب على الجرذان,שזה יותר טוב בעיניי. לצערי,את השאלה השלישית לא הבנתי,אשמח לעזור אם תסבירי בצורה ברורה יותר שנית. 4.النقود الذي وعده بهم الحاكم. ואחרון חביב,:"ولكن لم يرغب الحكيم باعطاء التقود ,ولذلك غضب عازف الناي جدا وعزف على نايته لحن اخر" אבל תראה/י אני תירגמתי את החלילן בצורה חופשית איך אומרים:"عازف الناي",אבל לא אומרים את זה,פשוט קוראים לו"عازف" או "العازف". מקווה שעזרתי.