תרגום ל role receiver ?
power of the role receiver over the role sender,then, is a strong icentive for role senders to express emotions which they do not genereally feel. שלום, אני מנסה לתרגם את הפיסקה הזאת ונתקלתי במילה role receiver בעיקרון בתרגום receiver = כונס נכסים וזה ממש לא קשור לפסקה/למאמר... (המדבר על אינט' רגשית) יש למישהו/י רעיון איך מתרגמים את הפיסקה הזאת? icentive = תמריץ; עידוד, דחיפה
power of the role receiver over the role sender,then, is a strong icentive for role senders to express emotions which they do not genereally feel. שלום, אני מנסה לתרגם את הפיסקה הזאת ונתקלתי במילה role receiver בעיקרון בתרגום receiver = כונס נכסים וזה ממש לא קשור לפסקה/למאמר... (המדבר על אינט' רגשית) יש למישהו/י רעיון איך מתרגמים את הפיסקה הזאת? icentive = תמריץ; עידוד, דחיפה