תרגום מאיטלקית:

ghasaf

New member
תרגום מאיטלקית:

המועדפים עלי באמת הם לאנס ומאיו ועוד כמה שחביבים על כולם אבל אחרי משחקי הפנטזיה בשנים קודמות הסקתי מסקנות והבנתי ש: א. אני כנראה לא מבין כלום. ב. לא טוב להיות עם אותה קבוצה כמו כולם כי אז קשה מאוד לפגוע ולנצח. לכן השנה - הכל או כלום (כמו תמיד). בחרתי רוכבים שרובם לא מאיימים על ה- GC אבל עדיין יש להם יכולת לנצח שלבים יומיים או חולצה. כרגיל כמה ימים לאחר מכן הבנתי שמבחינה סטטיסטית/מתמטית כנראה אין לי סיכוי לנצח במשחק. פוזאטו נכנס מאחר והתרשמתי ממה שקראתי שהוא אחד הרוכבים המבטיחים בדבוקה ולא ראיתי בפאסה ברטולו מישהו אחר חוץ ממנו או מפלצ'ה כמועמד לנצחון בסיום שלא בספרינט. תרגום לעברית בקרוב אסף
 
למעלה