תרגום מונחים לשוניים
כיצד הייתם מתרגמים לאנגלית (או מלכתחילה מכנים) את התפקיד התחבירי של: מיליות היחס ב', כ' ו-ל'? הכמת כ' (לדוגמה: כחמישים אחוזים מ...)? ה' היידוע? ה' השאלה? ה' השעבוד (לדוגמה: החיילים השומרים על ביתינו)? ו' החיבור? ו' ההיפוך? ש' השעבוד (לדוגמה: אנשים שהולכים הביתה)? ש' במובן של "כי" (לדוגמה: ראיתי שאת מביטה בי)? תודה.
כיצד הייתם מתרגמים לאנגלית (או מלכתחילה מכנים) את התפקיד התחבירי של: מיליות היחס ב', כ' ו-ל'? הכמת כ' (לדוגמה: כחמישים אחוזים מ...)? ה' היידוע? ה' השאלה? ה' השעבוד (לדוגמה: החיילים השומרים על ביתינו)? ו' החיבור? ו' ההיפוך? ש' השעבוד (לדוגמה: אנשים שהולכים הביתה)? ש' במובן של "כי" (לדוגמה: ראיתי שאת מביטה בי)? תודה.