תרגום תעודות לימודים

תרגום תעודות לימודים

אנחנו עומדים להגיש את ה PR בתל-אביב והבנתי שלא צריך לתרגם תעודות לימודים. האם אני יכולה לצלם את התעודה ולהגיע לשגרירות עם המקור(ולהשאיר את המקור אצלי) או שאני חייבת צילום וחותמת נוטריון? האם אפשר להסתפק בתעודה האחרונה שלי (תואר שני) או שאני חייבת להביא את כל התעודות שצברתי בדרך (תואר ראשון, תעודת הוראה וכו...) לפקודת מי לרשום את הצ'ק הבנקאי שאני מצרפת ל PR?
 
אני ממליץ לקחת את המקור לפאולינה בג'יאס

יחד עם צילום. היא תסתכל על המקור, תשים על הצילום אישור נאמן למקור ותשים חותם זהב. את העתקי התעודות עם החותם תשלחי לשגרירות ותשמרי אצלך את המקור. ג'יאס לא לוקחים כסף על אישורים נטוריוניים. אני שלחתי בגרות, תואר ראשון ותואר שני. זה לא עולה כסף לשלוח ולקבל חזרה.... אם את מגישה עם קרובי משפחה שייעמדו במקומך בתור, את שולחת מקור והעתק, הפקיד במקום מסמן שההעתק זהה למקור, ומחזיר את המקור לקרוב המשפחה שמגיש את התיק ביופ ההגשה אחרי כחצי שעה. אם את מכינה צ'ק בנקאי בדולר קנדי ׁBANK DRAFT מה שהגיוני לעשות במצבך, תחשבי 550 דולר לכל מבוגר, ו 150 דולר לכל ילד לפקודת RECIVER GENERAL CANADA בהצלחה ותהליך קל ומהיר.
 
במקרה כזה הכל פשוט

את באה עם התעודות והצילומים, הפקיד ישווה, ישים חותמת ויחזיר את המקור., דרך אגב, יש סיכוי שעוד לפני שתחזרו לקנדה, תקבלו את הטפסים לבדיקות הרפואיות.... סעו לשלום ושובו בשלום, והעיקר, לא לשכוח אחר כך את התעודות במונית.......כבר היו דברים מעולם....... בהצלחה.
 

Astroo

New member
מה ז"א לא תספיקי? יש לך עוד 3 שנים!

אם את מגישה רק עכשיו את הבקשה ל-PR, תצטרכי להגיש את כל המסמכים רק בעוד 30-36 חודשים מהיום.
 
יש לה מכתב מעסיק, ממקום עבודה קיים

במקרה הזה זה לוקח 3 ימים לקבל זימון לרופא ו 3 חודשים לקבל PR . היא מגישה תיק מלא מייד. מחכים שנים רק כשאין עבודה מוסדרת מראש. - לה יש......
 

Astroo

New member
היא לא ציינה את זה בהודעה

מאיפה משתתפי הפורום אמורים לדעת את זה?
 
למעלה