את האמת לא ניסיתי למצוא
אבל בכל מקרה כל התרגומים כולל אלו שיס קונה לא ממש מדוייקים. אם ניקח לדוגמא את פרק 06 בעונה 3....(אני מקווה שזה מספר הפרק) ששודר במהלך השבת, בתחילת הפרק הייתה טעות קריטית בתרגום של רורי.... כאשר בריג'ט נכנסה למטבח לבושה בתחפושת שלה היא אמרה שהיא מתחפשת לתלמידת בית ספר קתולי ורורי הגיב: who strips..... הכוונה הייתה לתלמידת בית ספר קתולי שמתפשטת\עושה סטריפטיז בעוד התרגום שהיה בתוכנית תורגם כשאלה "אז מי תתפשט?" עשה כמוני, צפה באנגלית, בלי תרגום (אם תוכל להשיג תרגום באנגלית מה טוב) ותבין את זה כמו שזה באמת צריך להיות.... אני כבר זוכר את הטקסטים בעל פה (גם באנגלית)