תשמעו משהו יפה ששמעתי מבדרן גדול
הבדיחה הזאת היא ביידיש ובעברית יחד מעורבב. פעם הגיע בחור ישיבה לאותו בדרן והוא אומר לו, איך האב נישט קיין מנוחה, הבדרן שואל אותו וואס איז גישען, אז די האסט נישט קיין מנוחה? הבחור עונה לו שנאבד לו המגבת והוא לא יודע איך אומרים אנטעך בעברית, בכדי שהוא יוכל להכריז על השבת אבידה, הוא עונה לו שאנטעך ביידיש = מגבת, אותו בחור חוזר על המילה מגבת מגבת מגבת, א קיצער דעם בחור קימט צי דחדר אוכל אין הער קלאפט אויף דטיש אין הער פראגט, מי מצא את ה מ ג ב ר ת שלי רויט איו ברייט.
הבדיחה הזאת היא ביידיש ובעברית יחד מעורבב. פעם הגיע בחור ישיבה לאותו בדרן והוא אומר לו, איך האב נישט קיין מנוחה, הבדרן שואל אותו וואס איז גישען, אז די האסט נישט קיין מנוחה? הבחור עונה לו שנאבד לו המגבת והוא לא יודע איך אומרים אנטעך בעברית, בכדי שהוא יוכל להכריז על השבת אבידה, הוא עונה לו שאנטעך ביידיש = מגבת, אותו בחור חוזר על המילה מגבת מגבת מגבת, א קיצער דעם בחור קימט צי דחדר אוכל אין הער קלאפט אויף דטיש אין הער פראגט, מי מצא את ה מ ג ב ר ת שלי רויט איו ברייט.