הקשר
The kids were literally bouncing off the walls, waiting for Grandma to show up. I had to take them outside to run off some of that excess energy . זה כנראה יכול להיות "הילדים השתוללו מרוב התרגשות לקראת ביקורה של סבתא" . אבל הביטוי הזה משמש גם לתיאור תזזית פנימית יותר (ולכן כאן יש "literally", להבדיל ממבוגרים שכשהם bouncing off the walls זה לא תמיד מתבטא בהשתוללות פיזית). ואז איך אומרים?