En tus pupilas התרגום

perrinat

New member
En tus pupilas התרגום

En tus pupilas - בעפעפייך הקטע בצרפתית: כשאני בזרועותייך, כשאני מסתכלת בעיניך, אני יודעת שאלוהים עדיין קיים, זה לא קשה להאמין... בית 1- לפני שהכרתי אותך העולם היה שטוח למרות שיחלוק על כך אדון גליליי (גלילאו) ונמאס לי לנשק צפרדעים לשווא את האביר על הסוס הלבן אף פעם לא מצאתי. וכך הגעת אתה, החזרת לי את האמונה. בלי שירים ובלי פרחים, עם פגמים, עם טעויות, אבל ברגל. פזמון: ומרגישה משהו בך, משהו בינינו שגורם לי להתעקש. כשמסתכלת באישוניך, יודעת שאלוהים לא חדל מלהתקיים, אתה גורם לו לחיות, אתה גורם לו לחיות. בית 2- החיים הם אוסף זכרונות, אבל שום דבר לא נזכר טוב כמוך, מהעיגולים בשפתייך, הריח של שערך, הצבע של עורך. אל תחשוב שתלך ואני אשלים עם זה, אתה הטוב ביותר שקרה לי ברוח ובחומר ועוד... פזמון חוזר
 

MikeR

New member
יפה!..תודה!

ורינת! לא ידעתי שאת יודעת צרפתית...
 

12ShakirA12

New member
בשביל זה יש את התרגום לאנגלית

באתר הרשמי
 

perrinat

New member
אני לא...../images/Emo5.gif [שפה דוחה!]

בצ'אט שאלו אותה מה היא אומרת בצרפתית והיא תרגמה אז לקחתי משם
 

MikeR

New member
לא נכון! צרפתית זאת שפה יפה!...

אני עושה 5 יח"ל בזה!! חחח...למה דוחה??..
 

MikeR

New member
לא מסכים איתך..

שפות דוחות זה כמו: ערבית...הממממ מה עוד..זהו חח שפות מצחיקות זה: גרמנית, הולנדית...יש עוד... שפות הכי יפות: עברית כמובן, ספרדית, צרפתית, איטלקית..
 

rode2

New member
../images/Emo46.gifבואנה מייק שמייק שלוק(miker)

בוא אלי אני יראה לך מה זה שפה דוחה.... זבל..
 

MikeR

New member
ד"א..

אני יודעת שאלוהים עדיין קיים= זה לא "יודעת" אלא "רואה" Vois מפועל VOIR ("לראות") למרות שזה לא משנה כ"כ...ח
 
למעלה