hola

avigal23

New member
hola

¡hola! mi nombre es avigal y soy nuevo. leo a veces lo que escribe todos. ahora deseo escribir también en este forom. soy 14 años de viejo. מקווה שתבינו. כתבתי את זה מהאתר (סליחה ששכחתי שמות) שאחד מהפורום כתב. (אלטה ןיסטה) ולמי שבכל זאת לא הבין... אז שלום! קוראים לי אביגל ואני חדשה. לפעמים אני קוראים מה שאתם כותבים כאן,בפורום. ועכשיו גם אני רוצה. אני בת 14. אז בינתיים. להתראות. רק להגיד שאני לא כ"כ טובה בספרדית. ספרדית,זאת ספת החלומות שלי. הייתי מתה לדעת אותה,אבל כנראה שאני צריכה לחכות קצת עד שאצליח ללמוד משהו. אני יודעת ממש קצת,ואם כבר אז סלנג (של הטלנובות)....
 

Hurakano

New member
אהלן אביגל

אביגל ? שם יפה.... אף פעם לא שמעתי אותו, אבל הוא יפה
טוב אז קודם כל ברוכה הבאה, מקווה שתיהני בפורום. המשפט שכתבת.... יש בו טעות והוא גם מדבר על מישהו, יענו ממין זכר. ככה היית צריכה לכתוב אותו - hola ! mi nombre es Avigal y soy NUEVA. leo a veces lo que ESCRIBEN todos. ahora deseo* escribir también es este FORO. TENGO 14 AÑOS שמתי כוכבית ליד ה- deseo כי אני לא בטוח אם זה נשמע טוב להשתמש במילה deseo במשפט הזה.... טוב אז ברוכה הבאה ואני מאחל לך בהצלחה בהגשמת החלום (אם אפשר לקרוא לזה ככה
). קחי טיפ - אל תלמדי מהטלנובלות. זה לא בריא, תאמיני לי. אגב אין דבר כזה "סלנג של הטלנובלות" - בטלנובלות מדברים את שפת היום יום, ולא הכל זה סלנג. היית צריכה להגיד ספרדית מהטלנובלות. אבל עזבי, ללמוד מטלנובלות זה לא כדאי. קחי קורס או מורה פרטי, זה יהיה הרבה יותר טוב. בכל מקרה תמיד אנחנו פה בפורום נשמח לעזור לך
שבוע טוב
 

avigal23

New member
שלום שלום!

קודם כל תודה-בקשר לשם... לא הייתי באמת בטוחה.כפי שכתבתי קודם,כתבתי את זה באנגלית ואז זה מתרגם לספרדית באתר שאם אני לא טועה המנהל(סליחה עוד לא זוכרת שמות) קישר...(אלטה ויסטה) אני קראתי לזה-סלנג מהטלנובלות מפני שגם על זה קראתי כאן בפורום,אבל אולי קצת טעיתי בכוונה. אבל טוב שהבנת אותי נכון,למה שהתכוונתי... תודה רבה על העזרה שאתם מציעים לי..במידה ואני יהיה צריכה עזרה אתייעץ איתם... אני חושבת שאני יוצאת עכשיו מהאינטרנט (אני נכנסת כל סוף שבוע)ונתראה בסוף שבוע הבא. חג שמח!
 

perrinat

New member
Hurakano../images/Emo103.gif

למה לדעתך לא טוב ללמוד ספרדית מטלנובלות?
 

Hurakano

New member
.......

אהה... שוב אני צריך להסביר
(כן, אני עצלן אני יודע... גם אין לי כוח לחפש בפורום את התגובה שלי לשאלה הזאת) למה לא כדאי ללמוד מטלנובלות - בנאדם שמע את השפה הספרדית דרך הטלנובלות. נדלק עליה. אין לו שמץ של ידע בשפה, הכל חדש בשבילו, והוא מחליט ללמוד את השפה דרך הטלנובלות, ששם מדברים שפת יום יום - הרמה וההישג שכל מי שלומד ספרדית שואף להגיע אליו. כל מי שלומד שפה צריך לקבל מבוא (לדעת לקרוא ולכתוב, מה שלא לומדים דרך הטלנובלות), להתחיל מההתחלה כמו שצריך ולהתקדם בקצב שלו - כל אחד לומד ביעילות בצורה ובקצב שונה. בטלנובלה זה לא עובד ככה. הבנאדם נחשף ישר לספרדית המדוברת, ולומד על סמך השמיעה שלו. זה בלתי אפשרי. יש לי ידידות שלומדות דרך טלנובלות, וכשאני מדבר איתן ספרדית אני שם לב לטעויות שהן עושות בדיבור - לדוגמא - usted, הן מבטאות כמו uste (לא שומעות את ה- d), עוד מילה היא המילה actitud , שנאמרת actitu, ויש עוד מילים שנאמרות לא נכון. עוד בלבול הוא אם אותו בנאדם רואה טלנובלות ממדינות שונות - אז הוא מערבב בין המבטאים ובין צורות הדיבור של המדינות השונות. לדוגמא שמעתי לא מעט פעמים טעויות כמו vos tienes, ערבוב של castellano (ספרדית של ארגנטינה) ושל הספרדית הנפוצה, הספרדית האירופאית. יש עוד תופעות בספרדית שמשפיעות ומטעות כמו הספרדית של הארגנטינאים שמבוטאת כ idioma corta ("שפה קצרה") שבה מורידים כשאפשר את האות s ואז בכתב זה משפיע על מי שלא יודע לכתוב נכון. גם דרך הטלויזיה נקלטים המשפטים כמו שהם, בלי להסביר למה כל דבר מתכוון - nunca he visto una chica tan linda como Amanda - מעולם לא ראיתי ילדה כל כך יפה כמו אמנדה - הטלויזיה לא מסבירה איפה נמצאת במשפט המילה "ראיתי", ואיך היא מורכבת, באיזה זמן היא.... לכן צופה הטלנובלות לא יכול להרכיב משפטים והוא מוגבל רק במילים ובמשפטים שהוא מכיר. אין לו את הטכניקה לבנות משפט נכון. הוא גם לא מקבל בסיס..... בקיצור... ללמוד מטלנובלות מסבך לגמרי את הספרדית. מה שיותר גרוע זה שכשמישהו מנסה ללמוד מאחד שלמד מהטלנובלות, ואז הוא רק מוטעה וזה יכול להמשיך הלאה ולהפיץ את הספרדית לא כמו שהיא. הבאתי הסבר די ארוך שמסביר ומוכיח טוב למה לא כדאי להתחיל מטלנובלות. כי אחרי הכל טלנובלות זה לא למתחילים, אלא למתקדמים. אם יש לך ידע אתה יכול לבחון את עצמך ולנסות לראות את הטלנובלה בלי התרגום. זה מה שנקרא אתגר, ולא מאים למי שבחיים לא שמע את השפה ורק רוצה להתחיל. חחחחח גם זה הופך את האנשים לשקרנים
הרבה מתלהבים ומתלהבות "אני יכול/ה לראות את הטלנובלה בלי התרגום, אני יכול/ה לקום מחר בבוקר ולנהל שיחה שוטפת עם נטליה אוריירו" חחחח.... אני לומד שנתיים לבד ונכנס על לשורש השפה, חופר עמוק ככל שאפשר, גם אני רואה טלנובלה אחת ואני לא יכול להבין הכל פרפקט כמו שאני מבין עם התרגום אז שיעשו טובה.... בנאדם ראה טלנובלה שתיים, יודע להגיד hola, como estas ו- gracias וזהו, הוא פרופסור.... חחח אני תמיד אומר, עשו לעצמכם טובה וקחו מורה פרטי la mejor manera de estudiar una lengua nueva שבוע טוב..
 

Hurakano

New member
צודק לחלוטין, טעות שלי

תודה על התיקון ידידה שלי מארגנטינה נתנה לי שיעור קצר על השפה המקומית
 

יאיר ovzap

New member
אוקיי, תודה.

פשוט לא נתקלתי בזה בשום מקום, למרות המקורות הארגנטיניים שלי. יאיר.
 

rmoses1

New member
היי אביגל, bienvenida

מקווה שתראי את זה עוד היום.. ברוכה הבאה לפורום, שיהיה לך המון בהצלחה ללמוד ספרדית וכמובן שננסה לעזור לך בכל שאלה/בעיה. אני מצטרף לעומרי בזה שלא מומלץ ללמוד מטלנובלות, אבל זה בהחלט טוב לתרגול, ביחוד אם תנסי לקלוט ביטויים שחוזרים על עצמם. ושוב בהצלחה, ראובן אגב, למה רק בסופי שבוע את נכנסת לאינטרנט ?
 

perrinat

New member
ומה לגבי לימוד משירים?../images/Emo103.gif

אני למשל אוהבת לשמוע שירים ולתרגם אותם וככה ללמוד מילים חדשות, אני לא כ"כ בקטע של ללמוד את כל הדיקדוק - זמנים וגופים, אז נראה לי שזה די בסדר ללמוד ככה, לא
 

rmoses1

New member
כמובן שאין תשובה חד משמעית אבל

תחשבי על מישהו שילמד עברית דרך תרגום שירים, או תחשבי על ילד שלומד שפה רק מלשמוע אותה בלי ללמוד כללי דיקדוק, או אנשים שיודעים בארץ אנגלית רק מזה שהם רואים הרבה טלויזיה באנגלית. לדעתי, זה לא ממש טוב וחשוב ללמוד את הכללים בצורה מסודרת, ועדיף בקורס שבו אפשר להסתייע בניסיון של המורה במקום להסתבך לבד. גם אני חשבתי בעבר שאפשר ללמוד דרך שמיעה, או דרכים אחרות, ולכן לא לקחתי קורס לפני שנסעתי לדרום אמריקה ואחרי שחזרתי התברר לי שלמרות שהצלחתי להסתדר בספרדית בדרום אמריקה, הרי שדיברתי עם מליון שגיאות ולא פלא שלפעמים לקח לי הרבה זמן להסביר את עצמי. אני בטוח שאם הייתי לומד קורס מרוכז של ספרדית לפני הנסיעה - כל הטיול שלי בדרום אמריקה היה תירגול מצויין אחד גדול והייתי חוזר עם ספרדית הרבה יותר טובה. בכל מקרה, שיהיה לך בהצלחה ואל תהססי לשאול שאלות, ראובן
 

avigal23

New member
שלום ראובן,תגובה..

מסתבר שלא ראיתי את ההודעה שלך אז...מפני שלאחר ההודעה השניה כבר התנתקתי...(רוצים הסבר? אז ככה...שיהיה קצר ולעניין:אני רוקדת ריקודי עם...אז ביום שבת אני רוקדת פעמיים ביום:בבוקר ובערב...ובכלל אני רוקדת 4 פעמים בשבוע כבר שבע וחצי-כמעט שמונה שנים...) תודה רבה,אני מאוד מקווה ללמוד ספרדית כמה שיותר טוב ובזמן הקרוב-בימינו-השפה הספרדית היא כמו אנגלית-שפה בינלאומית...מי יודע אם מחר כל העסק של הטלנובלות הדרום אמריקאיות ייפלו (חס וחלילה-אני לא מאמינה שזה יקרה)..עדיף ללמוד כמה שיותר מהר ולנצל זאת! ותגובתי לשאלתך...אני נכנסת בסופי שבוע מפני שאני מאוד אוהבת ללמוד ואני משקיעה בהם מעל ומעבר...אם יש לי שיעורי בית שאני צריכה לחפש משהו באינטרנט אני נכנסת-ואני מבטיחה לבקר אתכם באותו הזמן,ובסופי שבוע אני יכולה ביום שישי להיות עד...אפילו לפנות בוקר-הרי ביום שבת אין לימודים...זאת הסיבה העיקרית שלי...חוץ מזה-כפי שכתבתי קודם אני רוקדת 4 פעמים בשבוע ריקודים עם (שני, רביעי, חמישי ושבת) וזה בלילה...אם אני כבר נכנסת לאינטרנט זה בעיקר בלילה-בערב (זול,לפעמים יותר או פחות לחץ...) ורוב השבוע אני בכלל לא בבית בערב ככה ש...טוב שיש את ימי שישי ושבת... (אשלח לך את זה גם למסר האישי למקרה שלא תרד לסוף העמוד...)
 
למעלה