מישהו יכול להסביר לי מה זה?

../images/Emo26.gifמישהו יכול להסביר לי מה זה?

1.מה זה שירותי תרגום לשפת הסימנים או תמלול (הקלדת שיחה על מסך מחשב) ניתנים לבעלי ליקויי שמיעה? מה זה עוזר בדיוק? 2. האם יש כזה דבר שהמחשב יכול לתרגם את המילים שיוצאים מפי, אני אומר משהו והמחשב מקליט וכותב תרגום באופן אוטומטי? תודה לכל העונים.
 

המרחפת

New member
שירותי תרגום ותמלול

אני מבינה שהלכת לקרוא קצת יותר על סל תקשורת. כפי שהוסבר, סל תקשורת מטרתו להפוך את התקשורת לקלה יותר ונגישה יותר. בין השאר מוענקים בו שירותי תרגום/ תמלול בסך של עד 45 שעות. מה זה עוזר בדיוק?
חרש המתקשה לתקשר עם אחרים, צריך לקחת את הילד לרופא/ אסיפת הורים וחשוב לו לדעת מה אומרים הרופא או המורה
אשת עסקים לקויית שמיעה שעומדת להשתתף בישיבה מרובת משתתפים ויודעת שיותר מ-5 אנשים היא כבר לא מבינה, מזמינה קלדנית שיושבת לידה והיא מסתכלת במסך במהלך הישיבה
אדם המעוניין ללכת להרצאה וגם להבין אותה, ולאחרונה גם שניים שהעדיפו לקחת קורס פסיכומטרי רגיל והשתמשו בסל התקשורת כדי ללמן יחד את הוצאות המתורגמנית. זה היה חלק קטן מהדוגמאות, אבל פחות או יותר זו הפואנטה. לשאלתך השניה: אין כזה דבר. לשם ביצוע הפעולה הנ"ל נדרשת למחשב אינטלגנציה מלאכותית ברמה שאינה קיימת כיום להבין מתי לשים רווחים, מתי זה "אם" ומתי "עם", שהיום נשמעים אותו דבר ובלי ההקשר לא ניתן להבדיל ביניהם (ואיך הוא ידע מה ההקשר?) ועוד. אם היה קיים כזה דבר, כתוביות בשידור ישיר לא היו כזה נושא למריבה.
 

צלף

New member
רק ששירותי התמלול על הפנים

צריך להזמין שבועיים מראש - שניסיתי לקבל פעם לא היה להם מתמללת (בירושלים בשעה 16:00) למרות שחיפשו...
 

המרחפת

New member
אני בדרך כלל עקפתי אותם...

הייתי מזמינה מתורגמנית קבועה ומוכרת, ופשוט מודיעה להם עובדתית שאני משלמת לה דרכם. ענין התמלילניות אכן בעייתי, במיוחד למי שנדרש לשירות חד פעמי ולא סטודנט שמשתלם לו לפרסם מודעות ולמיין. גם המאגר קטן כי רובן לוקחות את זה כעבודה זמנית להבדיל ממתורגמניות שעובדות בזה כפרנסה לכל דבר ורשומות באיגוד וגם כי אין שום בקרה על האיכות שלהן, וכבר בשני אירועים נתקלתי בתמלילנית כל כך גרועה שלא הבנתי איך היא לא מתביישת לעבוד בזה.
 

black_magic

New member
מדברת עלי? :)

אוהד הפורום, אני לקחתי קורס פסיכומטרי עם תרגום מסל התקשורת ואני חייבת להגיד שהמתורגמנית הייתה פשוט מצויינת למעט מקרים שבהם היו לה התחייבות מוקדמת והמרכז למתורגמניות לא סיפק לנו מחליפה, כך שיצא שהיו כמה שיעורים ללא מתורגמנית והיינו צריכים 5 שעות לקרוא את השפתיים של המדריך, זה נורא מעייף ונורא מסתכל. מתורגמנית זה מצוין כשקובעים מראש, אבל אם יש שינוים של הרגע האחרון אתה אבוד, כי אין כ"כ הרבה מתורגמניות ורובן עובדות במסגרת קבועה, בתי ספר וכד'..
 
למעלה