סריקת-מערכות באנגלית

משהילי

New member
../images/Emo35.gifסריקת-מערכות באנגלית

הי כולם: מחר יש לי פגישה עם רופא הנשים שלי (איזה כייף לי - שוב לראות את צ'לולה באולטרסאונד...
), אלא שאין לי מושג איך קוראים כאן (ניו-יורק...) לסריקת-המערכות....מישהו/י יכול לעזור?????>>>תודה ושיהיה להם בישראל לילה שקט...
 

משהילי

New member
../images/Emo51.gifוקוראים להם גם:

לסקירת המערכות הרגילה בישראל יכולים לקרוא כאן:basic US, ולסקירה המורחבת:cohomprensive examination US.(יש אתר מצויין של בית-חולים וולפסון, עם כתבות ופורומים הקשורים וילודה, ושם ענו ד"ר ענה לי גם על שאלה זו. האתר של וולפסון:http://www.starmed.co.il/Wolfson/Forum/List.asp ).
 
שימי לב

אלו לא נשמעים לי כמו מונחים בשימוש בארה"ב *בכלל*, ולא בטוח שיבינו למה את מתכוונת. חשוב מאוד להדגיש שמדובר ב-Level 2 US כיוון שיש צורך בטכנאי או רופא עם הכרשה מיוחדת. יש רופא במנהטן שמתמחה בזה, אני יכולה לתת לך פרטים אם זה מעניין אותך.
 
למעלה