פורומים חדשים בתפוז אנשים

../images/Emo41.gif פורומים חדשים בתפוז אנשים ../images/Emo41.gif

בית חם למעריצי היוצר המוכשר, בן לשושלת משפחת בנאי - אביתר בנאי http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/forumpage.asp?forum=1242 "ונגהץ לך מדים" - חולקים את החששות בפורום הורים לחיילים http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/forumpage.asp?forum=1245 בואו לגלות את הכוח החבוי בכם - פורום הילינג אנרגטי http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/forumpage.asp?forum=1246 מגלים מה באמת קורה במשרד עורכי הדין בבוסטון - פורום בוסטון ליגל http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/forumpage.asp?forum=1247 אוהב הרפתקאות? פורום ערוץ AXN הוא בדיוק המקום בשבילך http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/forumpage.asp?forum=1249 המשך גלישה נעימה בתפוז
אנשים
 

Britush

New member
נצל"ש ../images/Emo42.gif

בעקבות פרסומת לסרט דיסני חדש של "פו הדב" שראיתי היום במקרה, עלה בדעתי - למישהו יש מושג מה היה שמו המקורי (באנגלית, מן הסתם) של הפילנפיל? ו, בעברית - האם זה שמו בכל התרגומים, או שהוא קיבל שם אחר בחלק מהם (ואז זה יהיה איום ונורא ואסרב לקרוא אותם
)? (אכן שאלות חשובות.)
 
באנגלית לא יודעת

נדמה לי שבתרגום החדש של אבירמה גולן זה חצרצרת אבל אני לא בטוחה... רגע, אולי חצרצרת זה במקום תועל?..... אבדוק אחכ ואעדכן. ואני כל כך נגד סרטים כאלה שכל קשר בינם לבין הסיפור מקרי בהחלט ומתבטא רק בזכויות על שימוש בדמויות....אוף!
 
למעלה