ראיון עם האשלון

../images/Emo41.gif ראיון עם האשלון ../images/Emo41.gif

את הראיון הזה אני כן יכולה לשים כי העלו את זה ישירות לפורום באופן כתוב. הראיון נעשה עם לינדה (LurrE) מהפורום ביום ההופעה בהלסינקי לפני.. כמה זמן זה היה? שלושה ימים? הזה השאלות, התשובות ותרגומן תהנו! ok guys. Here's the translated version of the interview i did, roughly translated: Radio Extreme Interview: Beginning: "Reporter: Right now we have 30stm in Finland, and they are playing a gig in helsinki tonight. Lots and lots of fans have queued and camped out outside the Icehall. Some of them have been there for 2 nights already, waiting to see the band play and to be in the front row. כרגע 30 נמצאים בפינלנד, והם מופיעים בלסינקי הלילה. הרבה מאוד מעריצים מחכים בטור להופעה ואפילו ישנו מחוץ לIcehall (זה האולם). חלקם כבר כאן עוד מלפני יומיים! מחכים לראות את ההופעה מהשורה הראשונה. The band has quite a lot of fans that travel around the world to see them play. Tomorrow you'll hear an interview with the band itself, but right now we're going to hear from Linda Hildén who is one of the fans that travels around to meet their idols from 30stm." ללהקה שיש הרבה מאוד מעריצים שבאים להופעות מכל העולם. מחר נשמע את הראיון עם הלהקה עצמה, אבל כרגע אנחנו הולכים לשמור את לינדה הילדן- היא אחת מהמעריצים שנוסעת ממקום למקופ כדי לפגוש את אליליה מ30. The actual interview: "Reporter: It's now a bit over 1PM and I'm sitting here with Linda Hildén and probably 200 others waiting for 30stm. Hi Linda, how is everything right now? Me: Hi, I'm really good, I'm not as stressed out as I was before. כתבת: כרגע קצת אחרי 1 בצהריים ואני יושבת כאן עם לינדה הילדן ובערך עוד 200 אחרים שמחכים ל30. היי לינדה מה קורה? לינדה: היי, אני הסדר גמור, אני לא לחוצה כל כך כמו מקודם Reporter: Why have you been stressed out? Me: I have been oranizing tickets for my friends who came from abroad and so on, so i've been running around giving them to them. כתבת: למה היית לחוצה? לינדה:ארגנתי כרטיסים לחברים שבאו מחו"ל אז רצתי לכל מיני מקומות כדי להביא את הכרטיסים אליהם Reporter: How many friends do you have with you? Me: I have one friend that I'm with all the time, and then there are around 10-15 other people that I'm friends with and hang with quite alot. כתבת: כמה חברים יש איתך? לינדה: יש חברה אחת שהיא איתי כל הזמן בערך עוד 10-15 אנשים אחרים שאני חברה שלהם ומסתובבת איתם דיי הרבה. R: Okay, how did you meet most of these friends? Me: Most of them I've actually met abroad when I've gone to see the band there. כ: אוקיי, איך הכרת את החברים האלה? ל: את רובם הכרתי בחו"ל כשהלכתי לראות את הלהקה שם. R: Hey, tell me, you are doing a pretty special thing, that being following the band all over the world to see them live. Where have you been? Me: I've mostly been to the UK and seen a lot of shows there, but I'vd aslo been in Milan and Scotland. unfortunately I haven't been able to go anywhere else yet. כ: ספרי לי, את עושה דבר דיי מיוחד שהוא לעקוב אחרי ההופעה בכל העולם כדי לראות אותם מופיעים. איפה היית עד עכשיו? ל: הייתי בעיקר בבריטניה ראיתי שם הרבה הופעות, ובנוסף הייתי במילנו וסקוטלנד. לצערי לא יכולתי לסוע לעוד מקומות עדיין. R: How much money have you spent on traveling so far? Me: I don't even want to think about that, alot, probably around 2000 euros, even more than that. כ: כמה כסף הוצאת על הנסיעות עד כה? ל: אני לא רוצה לחשוב על זה אפילו, הרבה, בערך 200 יורו אפילו יותר מזה. R: where does the limit go; how much is too much and makes you decide not to go? Me: It usually depends on the flights. If the flights cost more than 200-300 euros to go both ways together. Milan cost me quite a lot, but it didn't really matter since I had just graduated and got some money. כ: איפה עובר הגבול? מתי ההוצאת הכספית היא כל כך גדולה שהיא גורמת לך להחליט לא ללכת? ל: זה למעשה תתלוי בטיסות. אם הטיסות עולות יותר מ200-300 יורו לשני הכיוונים ביחד. מילאנו עלה לי דיי הרבה, אבל זה לא שינה לי כי סיימתי תיכון וקיבלתי קצת כסף. R: Which was your first gig? Me: That was in London in April last year, April 24th, I still remember. כ: מתי הייתה ההופעה הראשונה שלך? ל: זה היה בלונדון באפריל שנה שעברה, ה24 באפריל, אני עדיין זוכרת. R: Okay. And what was it that made you like this band? Me: there was just something about them. I first heard their single "Capricorn" in 2004 and it just stuck with me. I started to listen to them and loved them. The first CD is a lot different than the 2nd one, kind of spacerock. And when the second album came out the love for their music grew even stronger.. There's just something about their music that makes me feel... good. כ.: אוקי. ומה גרם לאהוב את הלהקה? ל: פשוט היה בהם משהו. שמעתי את קפריקורן בפעם הראשונה ב2004 וזה פשוט נחרט בי. דבק בי. התחלית להאזין להם ואהבתי אותם. הדיסק הראשון שונה מאוד מהשני, מן ספייסרוקי שכזה. וכשהדיסק השני יצא האהבה שלי כלפיהם רק גברה והתחזקה. יש משהו במוזיקה שלהם שפשוט גורם לי להרגיש.. טוב
 
../images/Emo41.gif חלק שני../images/Emo41.gif

R: I know you've met Jared Leto, but you actually don't want us to talk too much about just him. Why is that? Me: The thing is that most people only know the band because of Him, because of his other career as an actor, and it always comes to being just about him and how "hot" he is, or how beautiful his eyes are. A lot of people don't even know anyone else in the band. Back in the days the band wouldn't even allow the gigs or the band itself to be promoted using Jared's name. if someone promoted their gig using his name they could even cancel it. כ: אני יודעת שפגשתי את ג'ארד לטו, אבל את לא רוצה כל כך לדבר עליו, למה? ל: פשוט כי רוב האנשים מכירים את הלהקה רק בגללו ובגלל כמה שהוא חתיך, או בגלל שהעיינים שלו כל כך יפות. הרבה אנשים לא מכירים אפילו את שאר האנשים בלהקה. בעבר הלהקה לא הסכימה שההופעות שלה או הלהקה עצמה יקודמו בעזרת השם של ג'ארד. אם מישהו קידם את ההופעה בגלל השם שלו (ג'ארד) הם היו מבטלים אותה. R: Who is your favourite band-member, can I ask you that then? Me: Why not. Right now it's the touring bassist Tim Kelleher. But from the permanent members my favourite is Tomo, the guitarist. כ: מי החבר האהוב עלייך בלהקה, עלזה אני יכולה לשאול אותך? ל: למה לא. כרגע זה הבאסיסט שלהם בהופעות- טים קלהר. אבל מחברי הלהקה ממש האהוב עליי ביותר הו תומו הגיטריסט. R: Have you met him then? Me: Yes I have כ: ואותו פגשת? ל: כן.פגשתי. R: What was he like? Me: He's very sweet, a kind of laid back and funny guy. כ: איך הוא היה? ל: הוא מאוד חמוד, בחור מצחיק ורגוע. R: How did that happen? You met them in London right? or have you met them more than once? Me: I've met them multiple times. כ: איך זה קרה? פגשת אותם בלונדון נכון? או שפגשת אותם יותר מפעם אחת? ל: פגשתי אותם כמה וכמה פעמים. R: How does that go, you don't have to reveal any big secrets, but how did it go for you? Me: They used to come out after the gigs to meet and take pictures with the fans, they want to have that connection to their fans. So the first time they came out after the gig in London. Shannon and Tomo took pictures with us and Jared just talked for a bit since they were in a hurry. So Mostly it's been after gigs or at the signings that they sometimes have. This will most likely not happen here in finland though, since it's such a big gig. They sometimes organize that stuff for fans though. כ: איך זה הולך? את לא חייבת לחשוף איזשהם סודות חשאיים אבל איך את הצלחת לפגוש אותם? ל: הם היו יוצאים אחרי ההופעות לפגוש את המעריצים ולהצטלם איתם, הם רוצים שיהיה להם קשר עם המעריצים שלהם. אז בפעם הראשונה שהם יצאו אחרי ההופעה בלונדון שאנון ותומו הצטלמו איתנו וג'ארד רק דיבר קצת בגלל שהם מיהרו. אז בדר"כ זה קרה אירע הופעות או מפגשי חתימות שיש להם לפעמים. רוב הסיכויים שזה לא יקרה בפילנד בגלל שזאת הופעה גדולה. הם לפעמים מארגנים דברים כאלה בשביל המעריצים. R: What should one do to get noticed by the band? Me: I don't really have an answer for that. It depends. A lot of people just say hi and thank them for the gigs, others have tattoos they want to show them and so on. A big thing is the self made shirts and other clothes, with for example some of the bands symbols on them. כ: מה צריך לעשות כדי לזכות בתשומת לב מצד הלהקה? ל: אין לי ממש תשובה לשאלה הזאת. זה תלוי. הרבה אנשים רק אומרים שלום ואומרים תודה על ההופעה, לאחרים יש קעקועים שהם רוצים להראות להם וכו'. חולצות ובגדים אחרים שמעריצים עושים בהופעה זה דבר דיי גדול, לדוגמא- הסמלים שלהם וכו'- זה יזכה לתשומת לב R: Do you have any other bands that you listen to? Me: Ofcourse כ: יש עוד להקות שאת מאזינה להם? ל: בטח R: But hy is it that you go and see this band so many times? Me: It's the people. Right now the gigs are a bonus. Right now the most fun thing is to meet all the friends I've made thanks to the previous gigs. I miss them all the time when i can't see them, and a gig gives us the opportunity to meet up again. But the guys also put on an amazing show everytime! כ: אבל איך זה שאת הלהקה הזאת את הולכת לראות כל כך הרבה פעמים? ל: זה האנשים. כרגע ההופעות הם רק בונוס. כרגע הדבר הכי כיפי הוא לפגוש את כל החברים שרכשתי הודות להופעות הקודמות. אני מתגעגעת אליהם כשאני לא איתם, והופעה נותנת לנו את ההזדמנות להפגש שוןב. אבל הלהקה תמיד עושה הופעה מדהימה כל פעם. R: What is there in common amongst the fans of 30stm? Me: I don't really know if there's anything to point out. We all love the bands music. We are all really different from eachother. כ: מה יש במשותף בין כל המעריצים של 30? ל: אני לא יודעת אם יש משהו ספציפי שאפשר להצביע עליו. אנחנו אוהבת את המוזיקה של הלהקה. אנחנו דיי שונים אחד מהשני. R: okay. But there might be some predjudice about you guys being all depressed and crying all around and stuff (laughter). Me: ooooh, you mean the emo-thing... well, there are a lot of 14-15 year-olds around as you can see, and I guess it's pretty obvious what kind of music they listen to. I would absolutely not call myself emo. Yes, I wear a lot of black, but maybe not in a way that you can see what type of music I listen to. I listen to a big variety of music. I don't really like to categorize people, to call people emo and so on. כ: אוקיי. אבל בטח שיש איזשהו סטיגמה עליהם שאתם מדוכאים ובוכים תמיד ל: אווו את בטח מתכוונת לכל הקטע עם האימו... ובכן, יש הרבה בני 14-15 כאן כמו שאת רואה. ואני מבניכה שזה מאוד ברור לאיזה סוג של מוזיקה הם מאזינים. אני בהחלט לא אקרא לעצמי אימו. כן, אני לובשת שחור, אבל לא בדרך שבה את יכולה לראות לאיזה סוג של מוזיקה אני מאזינה. אני מאזינה לכל מיני סוגי מוזיקה. אני לא אוהבת ממש לקטלג אנשים, לקרוא להם אימואים וכו'. R: Linda, which song are you most looking forward to hearing tonight, that you know they are going to play? Me: well that would be something off of ABL, since they mostly play songs from that one. I would have to say Attack (the song starts playing in the background), since it's a really important song to me." (they play the whole song) כ: לינדה, איזה שיר את הכי רוצה לשמוע הלילה ושאת יודעת שהם הולכים לנגן אותו? ל: ובכן, זה יהיה משהו מABL, בגלל שהם לרוב מנגנים שירים מהדיסק הזה. אני חושבת ש"אטאק" (השיר מתחיל להתנגן ברגע) כי זה שיר מאוד חשוב מבחינתי. הסוף.
 

DarkSecretLove

New member
../images/Emo6.gif../images/Emo6.gif

חח ואני חשבתי שהיא מזימבבואה!
ברור שלינדה מפינלנד!
 
למעלה