High Water

Chocoholic

New member
../images/Emo79.gif High Water ../images/Emo79.gif

High Water (For Charlie Patton
הופיע לראשונה באלבום 'Love And Theft' ב 11.9.2001
נכתב ע"י: בוב דילן
הוקלט בין התשיעי ל 26 במאי 2001 באולפני Sony Music בעיר ניו יורק.
בוצע לראשונה ב 19.10.01 בלוס אנג'לס, קליפורניה. בוצע לאחרונה ב 27.7.05 ב Bozeman, מונטנה.
שירה: Bob Dylan תופים/הקשה: David Kemper באס: Tony Garnier גיטרה אקוסטית: Charlie Sexton באנג'ו: Larry Campbell שבעת הבתים שבשיר מציגים אנדרלמוסיה שנגרמה עקב הצפות; שמו המלא של השיר כולל הקדשה לצ'ארלי פאטון. מי זה צ'ארלי פאטון ? פאטון נמנה עם הדור הראשון של זמרי הבלוז, מאיזור הדלתה במדינת מיסיסיפי. הוא לא הראשון מאיזור זה שהגיע למעמד היוקרתי של הקלטת שירים (הוא הקליט לראשונה ב 1929) והוא גם היה יחסית מבוגר מהאמנים שזכו להקליט (נולד ב 1891, נפטר ב 1934) אך הוא נחשב לראשון שזכה למעמד של כוכב בכל מה שנוגע למכירת תקליטי בלוז, הופעות ופופולריות. עוד לפני שהקליט הוא זכה לאהדה רבה בקרב תושבי האיזור השחורים, רובם המוחלט איכרים עניים שעיבדו אדמות שלא בבעלותם; הוא בעצמו היה אחד כזה, וחי עם עוד מאות איכרים אחרים בחוות Dockery הענקית, אולם בסוף היום ובעיקר בסופי שבוע הוא נהג לבדר את הדיירים עם קולו החזק, נגינת הסלייד האופיינית שלו ורפרטואר רחב יחסית של שירים, שלא התמקדו רק בבלוז אלא גם בשירים עממיים ושירי פופ ו Ragtime מהתקופה. בהופעות שלו הוא נהג לבצע "פעלולים" עם הגיטרה, או כל מיני תעלולים שבד"כ משכו קהל; פאטון היה גם ידוע כבעל מזג חם שלא חשב פעמיים לפני שנכנס לתיגרה. דבר נוסף שייחד את פאטון הייתה כתיבתו היותר אישית-תיעודית; הבלוז שלו, גולמי ומחוספס ככל שיהיה (והוא אכן היה כזה), היה לרוב מתובל בתיאור של אירועים אישיים שאותם חווה, או אירועים שנגעו לעיירה מסויימת (כמו כניסתו לתפקיד של שריף חדש בעיירה Merigold, שזרק את פאטון למעצר על ששר ברחובות והפריע לתנועה על המדרכה). אירוע שתועד היטב בהיסטוריה של ארה"ב והיה בעל השפעה עצומה לאיזור הדלתה (שכולל את צפון מערב מיסיסיפי, דרום-מזרח ארקנסו וצפון-מזרח לואיזיאנה) תועד היטב בשירו של פאטון 'High Water Everywhere'. 1927 הייתה השנה שבה צ'ארלס לינדברג חצה בטיסה את האוקיינוס האטלנטי, השנה בה יצא הסרט המדבר הראשון, Babe Ruth שבר שיאים בבייסבול והכלכלה נסקה לשחקים. אך לאיזור הדלתה הייתה זו שנה מקוללת, של גשמים בלתי פוסקים, רעידות אדמה, וגרוע מכל - פריצת הסכרים שבגדות נהר המיסיסיפי. אותם סכרים (Levee) הם לא באמת סכרים אלא מעיין סוללות אדמה שנבנו לצידי הנהר כדי להגן על האיזור כולו, שהוא שטוח לחלוטין, מפני הצפה של מימי הנהר. מי המיסיסיפי עלו משמעותית בחורף 27', עד לכדי מצב שבו אנשים שעמדו והסתכלו על הנהר יכלו לראות ספינות שטות יותר גבוה מהם. הסוללות עמדו בלחץ זמן מה, אך ב 21 באפריל הסוללה שליד העיירה Mound Landing נפרצה, ואחריה עוד כמה סוללות; גלים בגובה מטרים ספורים שטפו את השדות הסמוכים ועיירות שלמות נחרבו. כעבור יומיים, נוצר אגם ברוחב של כ 100 מיילים. בעוד התושבים הלבנים קיבלו ראשונים את העזרה ובעלי בתים שלחו את משפחותיהם הרחק מהאסון, התושבים השחורים נאספו אל מחנות אוהלים שנבנו על הסוללות עצמן, שהיו רחבות מספיק כדי להקים מחנה אך לא לכמות גדולה של אנשים. בעיירות שבהן שחורים עדיין התגוררו, התפתחו מהומות על רקע גזעי והמצב רק החמיר לאחר ששתי סופות טורנדו, בהפרש של שלושה ימים אחת מהשנייה, הכו באיזור כשבועיים לאחר האסון. פאטון כתב שיר בעל 13 בתים (שיצא על גבי תקליט אחד ב 1930 כאשר הוא מחולק לשניים, באורך של כ 3 דקות כל צד) שאמנם לא נכנס לתיאורים של ה"צד המכוער" שלאחר האסון, אך מטיב לתאר את מימדי האסון, העיירות שנפגעו, ואף מביע חמלה כלפי הנפגעים. "Lord, the whole round country, Lord, river has overflowed Lord, the whole round country, man, is overflowed You know I can't stay here, I'll go where it's high, boy I would go to the hilly country, but, they got me barred" "Look-a here the water now, Lordy, levee broke, rose most everywhere The water at Greenville and Leland, Lord, it done rose everywhere Boy, you can't never stay here I would go down to Rosedale, but, they tell me there's water there" "Backwater at Blytheville, backed up all around Backwater at Blytheville, done took Joiner town It was fifty families and children come to sink and drown" השיר של דילן זרוע באיזכורים הקשורים בדרך זו או אחרת לאיזור הדלתה ולבלוז,ונפתח בצורה דומה, עם הבית הראשון המתאר את המצב העגום: High water risin' - risin' night and day" All the gold and silver are being stolen away Big Joe Turner lookin' East and West From the dark room of his mind He made it to Kansas City Twelfth Street and Vine Nothing standing there High water everywhere" Big Joe Turner הוא זמר בלוז מקנזס סיטי,שנמצאת כמה מאות מיילים מהדלתא, לכן לא ברור לי הקשר; רחוב 12 ורחוב Vine הייתה צומת מרכזית בעיר, ובאיזור זה היו לא מעט בארים ומועדונים בהם נשמע הבלוז בכל ערב. הבית השני ממשיך לתאר את האסון, כאשר בשורה השלישית יש ציטוט/איזכור לשיר נוסף של צ'ארלי פאטון - 'Shake It And Brake It': "Bertha Mason shook it, broke it, and she hung it on the wall" הבית השלישי מכיל איזכורים לשני שירים, אחד הוא שיר רוקנרול מ 1964 (Hopped Up Mustang) והשני הוא שיר ילדים ישן ("I'm no pig without a wig"). בתמונה: צ'ארלי פאטון
(זו למעשה התמונה היחידה שלו שקיימת/שידוע על קיומה).
 

Chocoholic

New member
המשך

הבית החמישי: "Well, George Lewis told the Englishman, the Italian and the Jew "You can't open your mind, boys To every conceivable point of view." They got Charles Darwin trapped out there on Highway Five Judge says to the High Sheriff, "I want him dead or alive Either one, I don't care." High Water everywhere ... נפתח כמעיין בדיחה (אנגלי, איטלקי ויהודי) אולם תוכן הבית הוא אפל הרבה יותר: הדובר, מישהו בשם George Lewis טוען שיש לנקוט בצרות עין ולא להסכים עם כל דיעה ותיאוריה; בשורה לאחר מכן אנו מגלים שהכוונה היא לחוקר האנגלי צ'ארלס דארווין ותורת האבולוציה שלו; הוא מתיר את דמו של דארווין ומציגו כמבוקש ע"י החוק, חי או מת. לכאורה לא נראה בבית הזה כל קשר לשיר או לאירוע המדובר, אולם מיסיסיפי שייכת למספר מדינות בדרום ארצות הברית שבמשך עשרות שנים אורח החיים שם היה יותר שמרני וגם רמת המחייה הייתה נמוכה יחסית לשאר הארץ, ורק בעשורים האחרונים החל המצב להשתנות; תורת האבולוציה, שמהווה רק חלק קטן מצורת חשיבה מודרנית שהתפתחה במאה העשרים, נשללה ע"י רבים, בייחוד ע"י אנשי דת ומטיפים קיצוניים במדינות דרומיות כמו אלאבמה, ג'ורג'יה ומיסיסיפי. הבית השישי בשיר נפתח עם ציטוט משיר עממי אמריקאי: " Well, the Cuckoo is a pretty bird, she warbles as she flies" השיר הוא 'The Cuckoo is a pretty bird'. גם הבית השביעי והאחרון נפתח עם ציטוט משיר: "I'm getting' up in the morning - I believe I'll dust my broom" השיר הוא 'Dust My Broom' של לא פחות ולא יותר מאשר רוברט ג'ונסון, המלך של הבלוז של הדלתה. עיירות באיזור הדלתא שמוזכרות בשיר: Vicksburg, Clarksdale (קנזס סיטי היא במדינת מיזורי). שירו של דילן הוא הרבה יותר ממחווה לאמן הבלוז הארכאי צ'ארלי פאטון; למעשה, חלק ניכר מהאלבום 'Love And Theft' שואב הרבה השראה מאמני בלוז מוקדמים ומאיזור דלתת המיסיסיפי. למידע נוסף על השיטפון של 1927
 

garcia

New member
לא מכיר את השיר

ובכלל לא יצא לי להקשיב לאף הופעה משנת 2005 עם הלהקה החדשה. סקירה יפה מאד. תודה.
 
למעלה