I Will

V e g

New member
../images/Emo79.gif I Will ../images/Emo79.gif

השם האלטרנטיבי הוא "No Man's Land"
I will lay me down in a bunker underground I won't let this happen to my children meet the real world coming out of your shell With white elephants sitting ducks I will rise up Little babies' eyes, eyes, eyes, eyes Little babies' eyes, eyes, eyes, eyes Little babies' eyes, eyes, eyes, eyes Little babies' eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes​
אני מבטיח תשכיב אותי ארצה בבונקר תת קרקעי לא אתן לזה לקרות לילדי לפגוש את העולם האמיתי שיוצא מתוך הקליפה שלך עם פילים לבנים מטרה חיה אני אתעורר עיניי תינוק קטנות ________________________________________________________________________________________ השיר ה-10 ב-Hail to the thief הוא שיר עדין יפיפה, נשמע כמעט כמו קינה של ת'ום, והוא מלווה את עצמו בשירה, בתוספת קטנה של גיטרה. עובדה מעניינת: כשהופכים את השיר ומנגנים אותו מהסוף להתחלה, מקבלים את Like Spinning Plates. במקור, לפי מה שהבנתי, Like Spinning Plates נוצר מ- I Will ולא להיפך. לשיר יש גם גירסא ב-EP שיצא ב-2005, Com Lag, גירסא יפה מאוד לדעתי. משמעות? אני חושב (למעשה די בטוח) שת'ום כתב את השיר לילדיו, מין שיר ערש כזה. יש קונוטציות בשיר למלחמה, בונקר מתחת לאדמה. אולי הוא מבטיח להם שהוא ישמור עליהם, יגן עליהם מפני העולם החיצון, בתוך קליפה? White Elephants הוא ביטוי לחפץ מיותר שאי אפשר להיפטר ממנו (אולי הכוונה שוב לבוש, והרפובליקנים, שיצאו למלחמה?) Sitting Ducks הוא ביטוי לחיילים שמתים בקרב לשוא, הופכים למטרות. מה דעתכם?
 

Knives Out

New member
הממ, איך פירשת בדיוק..

I will lay me down - אני מבטיח, תשכיבי אותי ארצה.. אם כל כך פשוט לתרגם פשוטו כמשמעו: אשכיב את עצמי בבונקר תת-קרקעי. ואגב, לא בטוח ש Rise Up זה אני אתעורר.. יותר כמו אעלה... כמו "עליית שלטון" חעחע. בכל מקרה, שיר קצר ויפה, נתפס מהשמיעה הראשונה.
 

V e g

New member
המממ כן

זה התרגום מהמאמרים, פשוט בגלל שהמשפט מחולק ל-4 התייחסו לכל חלק בנפרד בתרגום...
 

LostChild

New member
נוגה וצורם עד כאב

אני חושב שזה אחד השירים הנוגים והנוגעים ביותר של רדיוהד. המופשטות המינימלסטית, קולות הרקע המייבבים, וצמד המילים התלוש (לרגע קט לפחות) ממשפט תחבירי הגיוני : I Will, שכמו הרבה צמדי מילים או מושגים שרדיוהד הוגים, גם הוא פותח את שערי הדמיון לאינסוף רעיונות ועולמות רגשיים טעונים. שני דברים שחבל לי עליהם בנוגע ליצירה הזו: -שבגרסא הסופית של אלבום, תום מתחיל ישר לשיר בתיבה הראשונה, לעומת גרסאת ה'לפני מאסטרינג' בה יש לשיר פתיחה אינסטרומנטלית שעוזרת למאזין לעכל את המשקל והאווירה שעתידה להיוולד. -בהופעה טום בוחר לשיר את הקול הגבוה של המזמור, מה שלדעתי לא נשמע מוצלח כל כך.
 

avki

New member
../images/Emo45.gif חוץ מהסתייגות:

גרסת האלבום, לעומת שני הגרסאות האחרות ייחודית ומוצלחת בהרבה, עם כל המינימליזם שלה.
 

kittycatbone

New member
מסכימה איתך^^

ועם מה שיותם אמר וכולם אמרו כאן. פשוט שיר מדהים :] גם אני חייבת לציין שמשום מה הוא מזכיר לי סגנון של שירי זכרון! לא יודעת למה...!! כי האמת שלא לגמרי. אבל משהו בזה!
 

V e g

New member
אני חושב ש-2 הגירסאות טובות

גירסת האלבום היא כמעט אך ורק שירה בכמה קולות, מינימליסטית, נשמעת כמו קינה. גירסת LA שב-COM LAG היא גם עם כלי הקשה, יותר ליווי, ואני דווקא אוהב שת'ום עולה בקול, זה נותן תחושה של בית-פזמון.
 

LostChild

New member
והנה גרסא נוספת לשיר

כמוסיקאי צעיר וחובב, ערכתי איזו גרסאונת לשיר המדובר אתם מוזמנים להוריד ולהקשיב כאן
 

Knives Out

New member
או! דווקא פה אני שם לב..

ללחן ההפוך של Like Spinning Plates. יפה. D: גם אני עשיתי איזה משהו עם גרסה הפוכה של LSP ויצא לי ממש נחמד.
 

kittycatbone

New member
קינה^^

כמו שאמרתי- שזה מזכיר שיר זכרון.. חיחי =] האמת ששמעתי עכשיו גירסאות אחרות של השיר, כשזה מתחיל בנגינה וכאלה.. או גירסא חיה, ודווקא אני מעדיפה את הגירסא של האלבום למרות זאת.. יש בה פשוט משהו הרבה יותר... יפה כזה מבחינת הפוליפוניה, והמינימליזם שלדעתי דוקא מאוד טוב לשיר הזה..
 
למעלה