נמנמ
שם הפרק: "Kiss"
תקציר הפרק באנגלית:
After their lackluster attempt at kissing, Mike (guest-star Jeremy Lelliot) and Lucy agree to be friends and to fix each other up on dates--- but the plan bothers Lucy more than she anticipated. Meanwhile, Matt's in a huff over John and Robbie's newfound friendship and feels slighted by the family. Eric also continues to feel alienated from his family when they keep going to Annie for advice. Also, Annie feels slighted when Ruthie plays an un-funny joke when the twins recognize her as their "mama".
תרגום תקציר הפרק: אחרי נסינם הכושל בנשיקות, מייק ולוסי מסכימים להיות ידידים ולשדך זה לזה דייטים- אבל התוכנית מפריעה ללוסי יותר ממה שהיא ציפתה. בינתיים, מאט מתרעם על החברות החדשה של ג'ון ורובי ומרגיש שהמשפחה מזלזלת בו. אריק גם הוא ממשיך להרגיש מרוחק מהמשפחה כשהם ממשיכים ללכת לאנני כדי לקבל עצה. בנוסף לכך, אנני מרגישה שמזלזלים בה כשרותי "מציגה" קטע לא מצחיק כאשר התאומים מזהים אותה כ"מאמא" שלהם.
שחקני אורח:
Andrea Pearson (as Priscilla Carter)
David Lago (as Jeremy)
Jeremy Lelliot (as Mike Pierce)
Heather Ball (as Elaina Casey)
ציטוטים:
Matt to Annie: "What's wrong with you?" Annie to Matt: "Nothing. My own children won't call me mama." Matt to Annie: "Mama"- Annie then hits him. Annie to Matt: "Did I mention they're calling Ruthie mama... But Sam and David said mama first. And now they won't say it to me. It was a gift and now they've taken it back. It's just not fair." Lucy to Eric: "I got all this fun senior stuff coming up. Valentine's, Senior Prom, Graduation, I want a guy for all that." Eric to Lucy: "What are you going to do while you wait for the guy?" Lucy to Eric: "Well, I got classes, friends, family, Habitat for Humanity..." Eric to Lucy: "Right. Luce, you got a life, with or without a guy. When you do get a guy, he'll be the luckiest guy in the world because he's got you." Lucy to Eric: "Thanks."
תרגום ציטוטים: מאט לאנני: "מה קרה לך?" אנני למאט: "כלום. הילדים שלי לא קוראים לי מאמא". מאט לאנני: "מאמא" - אנני מרביצה לו. אנני למאט: "הזכרתי שהם קוראים לרותי מאמא... אבל סאם ודיוויד אמרו מאמא קודם. ועכשיו הם לא אומרים לי את זה. זאת הייתה מתנה ועכשיו הם לקחו אותה בחזרה. זה לא הוגן". לוסי לאריק: "יש לי את כל הדברים הכיפים של השנה האחרונה שצריכים לבוא. יום האהבה, נשף הסיום, אני רוצה בחור בשביל כל זה". אריק ללוסי: "מה את הולכת לעשות בזמן שאת מחכה לבחור?" לוסי לאריק: "טוב, יש לי לימודים, חברים משפחה, מגורים לאנושות [אני חושבת שככה קראו לזה]..." אריק ללוסי: "נכון. לוס, יש לך חיים, עם או בלי בחור. כשיהיה לך בחור, הוא יהיה הבחור בר המזל ביותר בעולם בגלל שיהיה לו אותך". לוסי לאריק: "תודה".
פאשלות:
כשמאט מדבר עם אריק, יש משהו בשיער שלו.
תגובה: בארי ווטסון הצטלם לסרט בזמן העונה הזאת. בגלל זה יש לו חרוזים בשיער.
הערות:
ג'סיקה ביל (מרי קמדן) לא מופיעה בפרק הזה.
דייויד לאגו, שמשחק את ראול בצעירים חסרי מנוח, עושה בפרק הזה את הופעתו הראשונה מתוך חמש בעונה הזאת של הרקיע השביעי. דייויד לאגו מופיע גם בשני פרקים בעונה השישית.
בגרמניה הפרק הזה נקרא "מי אוהב את מי?" מתורגם.
למרות שניקולאס ולורנזו ברינו הופיעו בסידרה כתאומים כמעט שנתיים, זה הפרק הראשון שבו הם מקבלים קרדיט.
דעתי על הפרק: פרק נחמד. מה שכן, רותי באמת ממש משועממת אם היא עושה לאנני קטע כזה...
לסיכום: