Konichwa

Yuske

New member
Konichwa

הנה עוד משהו שינסה לעורר קיפול בפורום!!! אז עכשיו כאן תרשמו (בהמשך) את הדבר ש konichiwa מזכיר לכם....אי אפשר לנצל"ש פה דברים אבל, אפשר להגיב לדברים שנרשמים פה בשתיי הודעות (כלומר הודעה1 תשובה הודעה2 תגובה למשהו) הכל כדיי להראות לתפוז שגם הפורום הזה יכול לקפל הודעות!!! *צחוק מרושע*
 

איקידו

New member
בשביל לקפל אתה צריך שערוריה

KONICHIWA הוא תמים מדי. ובכלל בפורום הזה לא מקפלים אלא מגלגלים.
 

neko

New member
מממ... מה KONICHIWA כבר יכול

להזכיר?
 
לי, למשל

יש מכר ששם המשפחה שלו זה קוֹן
(זה, בערך, הדבר היחיד שאני יכול לחשוב עליו
). אבל אם כבר, לשם היעילות! יצא לי להתקל כמה פעמים בסיומת לשמות שהיא לא "סאן" אלא "קוּן". מישהו יכול לומר אם אכן קיים יצור כזה, ומתי משתמשים דווקא בו ולא ב"סאן"?
 
זו סיומת

של בנים. משתמשים בה עם שמות של ילדים, או עם חברים קרובים, כי זו לא סיומת "רשמית". זאת אומרת, לא הייתי פונה ככה לבוס שלי. זה מקביל ל"צ'אן" שהולך בדרך כלל עם שמות של בנות.
 

itayah

New member
|בלונפירוש המילה קוניצ'יווה...../images/Emo42.gif

קון = הזה ניצי= יום, שמש ווה= ה' הידיעה פירוש המילה הוא "היום הזה" משתמשים בו כדי לומר שלום בשעות היום...
 
טוב אז..

זה לא הכי מעניין אבל לפחות אולי יעזור לקיפול.. :) אז יש לי שני סיפורים על קוניצ'יווה. אחד זה שידיד שלי ממש אוהב את המילה הזאת..אין לי מושג למה..שסיפרתי לו שהתחלתי ללמוד יפנית הוא אמר לי להגיד לו מילה אז אמרתי לו קוניצ'יווה ומאז הוא פשוט כל הזמן אומר אותה...הוא אומר שזה חמוד... והשני זה עוד ידיד שלי שכל בוקר אומר לי קוניצ'יווה ..חחח ובלי קשר..אחרי שהראו בחדשות את הכתבה על המארחות הישראליות ביפן הוא בא אלי ואמר לי שהוא רוצה ליסוע איתי ליפן ולהיות המארח הישראלי הראשון!! חחחחחחחחח
 

איקידו

New member
הכרתי אחד שהיה מארח ביפן

מסתבר שיש גם גברים מארחים. בסוף הוא התחתן עם אחת המארחות שם...
 
למעלה