My Iron Lung

vegetable man

New member
My Iron Lung ../images/Emo168.gif

השיר הבא הופיע כבר ב-EP My iron Lung שקדם לאלבום הנ"ל.
Faith, you're driving me away You do it everyday You don't mean it But it hurts like hell My brain says I'm recieving pain A lack of oxygen From my (*1)life support My iron lung We're too young to fall asleep To cynical to speak We are losing it Can't you tell? We scratch our eternal itch A twentieth century bitch And we are grateful for Our iron lung The head shrinkers They want everything My uncle Bill My (*2)Belisha beacon The head shrinkers They want everything My uncle Bill My Belisha beacon Suck, suck your teenage thumb Toilet(*3) trained and dumb When the power runs out We'll just hum This, this is our new song Just like the last one A total waste of time My iron lung The head shrinkers They want everything My uncle Bill My Belisha beacon The head shrinkers They want everything My uncle Bill My Belisha beacon And if you're frightened You can be frightened You can be, it's OK And if you're frightened You can be frightened You can be, it's OK The head shrinkers They want everything My uncle Bill My Belisha beacon​
אמונה, את מניעה אותי רחוק, את עושה את זה כל יום, את לא מתכוונת לכך, אך זה כואב כמו גיהינום, המוח שלי אומר שאני מקבל כאב, מחסור בחמצן, ממכונת ההנשמה של חיי, ריאת הברזל שלי אנו צעירים מדי בכדי להרדם, צינים מדי בכדי לדבר, אנחנו מאבדים את זה, אתם לא שמים לב? אנחנו שורטים את הגירוי(תשוקה?) הנצחי שלנו, פרוצה של המאה-העשרים, ואנחנו אסירי תודה עבור, ריאת הברזל שלנו מכווצי הראש, הם רוצים הכל, דודי ביל, משואת הבלישה שלי, מכווצי הראש, הם רוצים הכל, דודי ביל, משואת הבלישה שלי מצוץ, מצוץ את אצבע הנעורים שלך, מאומן בית-שימוש וטיפש כשהכח יאזול, אנחנו פשוט נזמזם, זה, זה השיר החדש שלנו, בדיוק כמו האחרון, בזבוז זמן מוחלט, ריאת הברזל שלי הראש מתכווץ, הם רוצים הכל, דודי ביל, משואת הבלישה שלי, הראש מתכווץ, הם רוצים הכל, דודי ביל, משואת הבלישה שלי ואם אתה מפוחד, אתה יכול להיות מפוחד, אתה יכול להיות, זה בסדר, ואם אתה מפוחד, אתה יכול להיות מפוחד, אתה יכול להיות, זה בסדר הראש מתכווץ, הם רוצים הכל, דודי ביל, משואת הבלישה שלי (1) life support - כינוי למכלול האמצעים הרפואיים המאפשרים לחולה במצב קריטי להישאר בחיים כמו מכונת הנשמה וכו' (2) Belisha Beacon - עיגול כתום מנצנץ מעל מוט בצבע שחור-לבן, שמוצב במעברי חצייה (3) Toillet trained - הכוונה לדעתי לאדם שרגיל "להתאפק" (בניגוד לתינוק עם חיתול, לצורך המחשה...) ___________________________________________________________________ אנחנו בשיאו של האלבום כרגע, והגענו לשיר הכי "נירוונה" של רדיוהד. הציניות של ת'ום שוברת פה שיאים חדשים, כמו גם היאוש, הסלידה, האדישות והאנטגוניזם: בבית הראשון ת'ום מספר איך האופטימיות מתגלה כשקרית ומתנפצת לו בפרצוף וזה כואב. אח"כ הוא מתאר את איברי הגוף, כאילו הם עושים פעולה מכאנית, ולא קשורים כלל לרגשות: המוח שמבשר על כאב, מה-Life support ריאת הברזל, שההתייחסות אליה מאוד צינית - ומתארת את האפסות והשבריריות של כולנו. בבית השני הוא כבר מתפאר בציניות שלו ושל חבריו, ועל כך שהם מאבדים את זה (את מה?). יש להם גירוי שמאפיין את החיים המודרניים של המאה ה-20, והם אסירי תודה לריאת הברזל שלהם שמחזיקה אותם בחיים. בהמשך יש מין התחרעות כללית, שבה לא ברור לי מה היה המסר, אך הוא שמור עם ת'ום לדעתי זה היה משהו רגעי לחלוטין, יש מישהו שהבין? בבית האחרון ת'ום מסתכל על נער מתבגר בזלזול, השימוש ב-Toillet trained מצביע לדעתי על הדפוסי חיים המקובלים שלנו שאותו אדם מעצב את האישיות שלו לתוכם. ולבסוף, ת'ום מביע זלזול לשיר שהוא כתב, לבית שדומה בדיוק לבית לפניו - ושהכל בזבוז מוחלט שנתון לחסדיה של ריאת הברזל שלנו... השיר, כך מספרים, מעיד על פריקת עצבים על כך שבאותה תקופה התיחסו אל הלהקה כלהקה של שיר אחד, Creep - וזה אולי מסביר את השורות האחרונות. מוסיקלית יש פה שיר נהדר לטעמי, הגיטרות של ג'וני שנשמעות בקול חלש ברקע, הקטע הנהדר עם הדיסטורשן, החיבור המצויין למילים. ויש גם קליפ, מאותה הופעה ב-Astoria, שמשתחררת בימים אלה ב-DVD. מה אומרים על השיר?
 
My Iron Lung

אוקי אני חייב להתוודות, ולהגיד שבהתחלה לא סבלתי את השיר הזה. הוא נשמע לי תמוה למדי, לא מאורגן מבחינה מוזיקלית מבולגן, בלי סדר. אני זוכר שתמיד כאשר שמעתי את האלבום דה בנדס תמיד דילגתי עליו.אך דעתי התהפכה ב180 מעלות.. (תגידו גם אתם מכירים הרבה אנשים שאומרים 360 ועוד רציניים לגבי זה, או שזאת רק הרכזת שכבה שלי... נו טוב)אוקי עכשיו מה דעתי על מה שהשיר אומר.אומרים שהשיר הזה נכתב כביכול על "קריפ" והוא לפי דעתי ריאת הברזל שהם ממשיכים ולהזכיר בהמשך השיר. בבית הראשון לפי דעתי הם מדברים על האמונה שמשגעת אותם (האמונה להצליח כמובן) והם נורא מאוכזבים. הם עוד ממשיכים ומבקרים את עצמם בכך שהם אומרים שהם מאבדים את זה (כאילו לא יוכלו לשחזר שוב את ההצלחה של קריפ ואת אהבתם של הקהל אליהם) לפי דעתי כאשר הם מקללים את ה-120 זה מרוב התסכול שלהם כלפי האנשים אשר לא מעריכים אותם בגלל שירים אחרים, אבל הם עדיין אסירי תודה לריאת הברזל שלהם= קריפ. כי בלעדי השיר הזה הם בכלל לא היו יכולים להביע את דעתם (כמו השיר הזה) את הפזמון לא כ"כ הבנתי ניסיתי אבל לא מצאתי שום קשר הגיוני... טוב אחרי הכל אלה רדיוהד... זה שיר די דכאוני, אבל מנוגן בצורה די שמחה מקפיצה. וכשמתכוונים לשיר רוק אמיתי זה השיר מבחינתי! (אהה חח וגם אלקשנירינג שזה לא קשור חח )
 

vegetable man

New member
זה מעניין

יש לי באמת את הרושם שהקשר של השיר לתסכול של הלהקה מחוסר ההכרה בהם לא רק בזכות קריפ, גדול משנדמה. בכלל, למרות שהמילים יכולות להיטפס לסיבות שונות שבגללן נכתבו, אני יותר מוצא ומוצא שת'ום כותב שיר בגלל סיבה מאוד מסויימת שמניעה אותו ונותנת לו רעיון שלם. וכן, מכיר את האנשים שמשנים את דעתם ב-360 מעלות, אם מדובר ברכזת שכבה אני עוד יותר לא מתפלא
 

קנזו

New member
השיר הכי טוב באלבום לדעתי

ממש ליריקה מפחידה צינית יפה מדהימה!!!! וקטע מלודי בהתחלה ממש יפה ומיוחד אגב שמעתי תשיר הזה שהייתי בשישי בים המלח פתאום שמ אותו ככה בחוף כל כך שקט שם שומעים את זה מצוין עם האוירה של החוף שם והשקט זה מושלם:)
 

Gigantic Boots

New member
רק לידע כללי:

אין כזה דבר הם. רדיוהד זה Thom Yorke וקצת ג'וני עם הגיטרה השניה.
 

חרטושה

New member
שיר נפלא!

אני חייבת להגיב עליו, אבל מחר. אני מקווה שהתוקף לא יפוג עד מחר.
 

חרטושה

New member
טוב, כרגיל, באחור.

you're driving me away - זה גם ביטוי שמשמעו לגרש מישהו ממקום כלשהו. ובתור חובבת באפי מושבעת, אני רגישה ל- Faith גם בפירוש המילולי של המילה שהבאת כאן (אמונה) וגם כשם של אישה.יענו כמו השם תקווה, כמו העוזרת גננת תקווה, זו בלי השיניים שהייתה אצלי בגן כשהייתי ילדה, אבל זה סיפור אחר. אני גם לא בטוחה מי הוא אותו uncle bill . זה קצת כמו יוסי כהן בעברית, מן שם פופולרי כזה שנמצא בכל מקום. head shrinkers - זה גם כינוי גנאי לפסיכיאטרים, "מכווצי ראשים". eternal itch- זה דימוי מעניין. itch זה כשמשהו מגרד, אבל זה גם שם למשהו שמפריע לך בחיים. אם נניח אני ארצה לשאול מישהו מה מפריע לו אני יכולה לשאול: What's ithching you? כאילו: מה "אוכל" אותך? אני חושבת שזה דימוי מעניין מפני שהוא מתקשר אצלי לשורה ארוכה של דימויים שכל מיני פילוסופים השתמשו בהם בכל מיני מקומות. מצד שני, יכול להיות שאני מושפעת. twentieth century bitch - שוב יש כאן אפשרויות תרגום מגוונות. יכול להיות גם: הבאסה של המאה ה-20, או הקיטור (מלשון לקטר) של המאה ה-20. נניח שאני רוצה להגיד "איזה באסה" באנגלית, אז אני יכולה להגיד גם: What a bitch בלי שום קשר לכלבות (כי זה גם כלבה בין השאר, ולא רק בתור קללה אלא גם בדיבור רגיל, הנקבה של הכלב. כאמור, אפשרויות תרגום מגוונות). Iron lung היא הציוד שבעזרתו עוזרים לאנשים שסובלים מתמט ריאה, או חולים משותקים, כלומר אנשים שלא יכולים לנשום לבד. ריאת הברזל היא מן גליל כזה, שסוגרים בתוכו את האדם כאשר רק הראש שלו מציץ החוצה. תמונה די נוראית. . היא גם קשורה ל- the bends שצמח הזכיר כאן קודם...מפני שהיא משמשת לאישוש צוללנים שצללו עמוק מידי וסובלים ממחסור בחמצן. עד פה תהיות לשוניות. ___________________________________ מה השיר אומר לדעתי? טוב, בשורה אחת: החיים הם באסה. כאילו דא. אבל זה איך שהוא אומר את זה שכל כך כל כך מקסים ומדהים. קודם כל השיר הוא יצירת מופת מוזיקלית. המוסיקה באמת "מתחרעת" לקראת הסוף, אבל אנחנו מתחרעים יחד איתה. באנגלית קוראים לזה freak out. כאילו מתחרפנים, מתפרקים, משתגעים. והשיר באמת נראה לי מדבר על סוג של "שגעון". האם ת'ום עבר טיפול פסיכאטרי ? באם הוא סבל מאישהו בוג של משבר נפשי? אני לא יודעת, אבל השיר נראה כאילו מרמז עם משהו דומה לזה מכל הבחינות. מוטיב הצלילה במעמקים שלא מביאה לתוצאות טובות חוזר פה אצל ת'ום. מעניין שזה סוג של מוטיב, אולי משהו שת'ום מפחד ממנו במיוחד? ,
 

vegetable man

New member
זה די מפחיד

לא מפתיע כשמדובר בת'ום יורק. אני אנסה למצוא את תמונה מהקליפ של Knives Out...
 

vegetable man

New member
כרגיל, החכמתי

הבאת אלטרנטיבה לגישה הצפויה והבנאלית של הבנת השיר, כפי שהבנתי אותו. אני מסכים לגמרי עם רוב הדברים שאמרת. לפעמים בתור ישראלים שקוראים שירים באנגלית את לנו את הניואנסים הקטנים של השפה האנגלית והסלנג וצורות ההתבטאות שלהם, וזה יכול לעשות שינוי משמעותי... במיוחד נתפסתי ל-Iron lung שהצגת פה, מה שמזכיר לי את הקליפ של Knives Out מ- Amnesiac, שם גם יש סוג של "טיפול" בחולה עם משהו מאוד דומה. באמת מעניין המוטיב הזה שחוזר על עצמו, מסתבר
 
למעלה