sample of writing

kelly1981

New member
sample of writing

שלום לכולם, בימים אלה אני מתחילה לתרגם סמינריון שכתבתי לאנגלית על מנת להגיש אותו בתהליך ההרשמה ללימודים בארה"ב. רוב האוניברסיטאות דורשות בין 5 ל-15 עמודים ואחת בלבד (מאלו שאני מתכוונת להירשם אליהן) מרשה עד 40 עמודים. בפועל, אני בטוחה שלאף אחד שיקרא את העבודה שלי לא תהיה סבלנות לקרוא כ"כ הרבה עמודים (הסמינריון הוא 30 ע"מ בעברית והבנתי שבתרגום לאנגלית זה גדל) ולכן השאלה שלי היא האם עדיף לתרגם רק פרק מהסמינריון במקום את כל העבודה? אם אתרגם את כל העבודה אז אני איאלץ לצמצם את העבודה ואז החשש שלי הוא שהעבודה תראה שטחית ויחשבו שעשיתי רפרוף קצר בספרות... מאידך, פרק מסמינריון הוא ללא ספק כמו להגיש עבודה שלמה. בקיצור, אני ממש מתלבטת מה לעשות ולכן רציתי לשמוע דיעות שלכם ומה אתם עשיתם? תודה!
 

22ק ו ס ם

New member
אל תניחי

תתפלאי, אבל סביר שכן יקראו את העבודה שלך גם אם היא תהיה ארוכה. אם הם באמת לא היו מתכוונים לקרוא עבודות ארוכות תהיי בטוחה שלא היו מבקשים 40 עמודים. האם את מתרגמת לבד או משתמשת בשירותים של מישהו אחר? לדעתי שווה לך לתרגם את כל הסמינריון. פרק אחד הוא נטול הקשר ויגרום לך יותר נזק. גם אם הם לא יקראו את כל העבודה שלך, עצם העובדה שהם יכולים לראות את כל הפרקים ולדפדף במה שחשוב להם יכולה לעשות את ההבדל.
 

kelly1981

New member
נשמע הגיוני לחלוטין, אבל...

כל האוניברסטיאות (חוץ מזו שמאפשרת עד 40 ע"מ) דורשות בין 5-15 ע"מ. הסמינריון שלי הוא 30 ע"מ בעברית ובתרגום לאנגלית זה יגדל בסביבות 30%. וכך למעשה אני חייבת לצמצם את העבודה שלי ביותר מחצי ואז היא באמת תראה עבודה שטחית ואפילו מחורבנת, אז מה עדיף לעשות?
 

22ק ו ס ם

New member
30% מ30 עמודים אומר להיות לא יותר

מ40 עמודים לא? אם את שואלת לגבי השאר, אין לך עבודות אחרות במהלך התואר שעשית שיענו על הקריטריון הזה?
 

d a p h n a

New member
עדיף לתרגם את כל הסמינריון

אני יודעת שאצלי מרצים שדיברתי איתם ביקשו בפירוש לשלוח דוגמאות כתיבה ארוכות ככל האפשר (בהתאם לכללים), כי זה מאוד משפיע על ההחלטה הסופית.
 

kelly1981

New member
שאלה

אתם ממליצים לתרגם את כל הסמינריון וזה בהחלט נשמע לי הגיוני ואפילו עדיף אבל עדיין נשארתי בבעייה-אורך הסמינריון שלי הוא 30 ע"מ (כל שאר הסמינריונים שלי הם בין 40-45 ע"מ ככה שהם בטח לא עדיפים...) וכאשר אתרגם את כולו לאנגלית הרי שלבטח עברתי את כמות הע"מ האפשרית (20 ע"מ). צמצום של הסמינריון יוביל לעבודה שתיראה מאוד לא מקצועית ושוב פגעתי לעצמי בסיכויים להתקבל. אז מה עושים? אני ממש מתלבטת בנושא
 

22ק ו ס ם

New member
אין לך עבודות יותר קצרות?

לא חייבים לתרגם עבודות סמינריוניות בהכרח. ואם העבודות האחרות לא מספיק טובות, אז אולי תשפצי אחת כדי שתהיה מספיק טובה.
 
למעלה