יאללה.. נלך עד הסוף ../images/Emo9.gif
נעשה פירוש של השיר משפט משפט. אולי ככה כולנו נבין אותו יותר טוב. shall we? הנה:
Take all your overgrown infants away somewhere and build them" a home, a little place of there own" השיר פותח בשורה הזאת. בה רוג'ר קורא לקחת את כל ה"יתומים שגדלו יותר מדי" (תרגום חרא) לאיזהשהו מקום. לא משהו מסיבוך מדי. אך מי אלה היתומים האלה?
"The Fletcher Memorial home for incurable tyrants and king" למי שלא ידע לאבא של רוג'ר ואטרס קוראו אריק פלטצ'ר ואטרס, הוא נספה ב44 בקרב על מפקדה בריטית באיטליה. בשורה הזאת ואטרס נותן לבית שם: האנדרטה לפלצ'טר, בית לשליטים ומלכים בלתי נתינים לריפוי. כנראה שגילנו מי אלה אותם יתומים.
And they could appear to themselfves every day on closed" curcit Tv, to make sire they're still real" הציניות הקרה והמוקרת של ואטרס. מעיין פרודיה על פוליטיקאים. שהם חייבים להופיע בפני מישהו. חייבים שמישהו יראה וישים לב שהם שם כשהם בעצם עושים את זה בשביל עצמם.
"Its the only connection they feel" שורת מחץ שכזאת. הדבר היחידי שהפוליטיקאים האלה מרגישים זה את הכוח של עצמם. ואטרס הזה פסיכי
.
"Ladys and gentlmen please welcome reagen and haig, Mr begin and friend, mrs thatcher and paisly, mr brezhnev and party, the memories of nixion. and now adding color a group of anonymous latin-american meat packing glitterati" השמך ציני למען האמת. כיוון שאינני מכיר את כל הדמיות שמצויינות פה אני לא יכול להסביר את הקטע במדיוק אבל להשרעתי זה מתחיל עם מספר פוליקטיאקים ודמיות מכובדות בכאילו מוצגות לפני איזשהו קהל. ובסופו של דבר מוצגים גם חבורה של לטינים עורזי בשר "כדי להוסיף צבע". אני חושב שהרעיון פה די ברור. ליגלוג על האיש הפשוט מצד הבחיר המרומם. אבל זוהי דעתי בלבד.
"Did they expect us the treat them with anyrecpect?" אחרי שהם מלגלגים עליינו.. הם באמת ציפו שנתייחס עליהם בכבוד?
"They can polish their medals and sharpen their smiles, and amuse themselves playing games for a while" ואטרס חושב שהם יותר מדי עסוקים בלהראות טוב ולהתגאות בתארים ומדליות שלא מביאים להם באמת כלום. אז שילכו לשחק במשחקים שלהם.
"Boom Boom, Bang Bang, lie down your dead" המשחקים האלה קצת מסוכנים לא?
"Safe in the premanent gaze of a cold glass eye, with there vovirite toys, now be good girls and boys" את המשפט הזה קשה לפענח. לדעתי זה אומר שהם תמיד יהיו בטוחים תחת העין המזויפת שתמיד בוחנת אותם. שהם תמיד נשפטים על ידי משהו לא אמיתי. שופטים אותם לפי המשחקים שלהם וההתנהגות שלהם כלפי הציבור. זאת אומרת שהפוליטיקאים תמיד יראו את עצמם כנחמדים וידידותים כשבעצם זה הכול מזוויף.
"In the Fletcher Memorial home for colonial waster of life and limb" עוד תיאור עוקצני של אותו בית. לדעתי... אף גאוני.
"Is everyone in? are you have a nice time? now the final solution can be applied" לפרש את הקטע הזה זה קשה. זה יכול להיות מאין השוואה. שהם אספו את כל הפוליטיקאים לאיזשהו בית, שיכול להיות הגטו, ואז מוציאים לפועל את הפתרון הסופי. אולי כנקמה? אולי סתם עוד קצת ציינת מנוכרת? קשה לדעת. הוא פסיכי אמרתי לכם
. שיר נהדר. מרגש ומלא תבונה. כדאי לתת לו כמה האזנות נחמדות. מקווה שעזרתי.