Would

flor77

New member
Would

tell us how you would do it

יצא לי לראות את המשמעות של would גם בלשון עתיד כלומר
"ספר לנו מה איך תעשה את זה"
ומצד שני "ספר לנו איך היית עושה את זה"

השאלה שלי, האם האפשרות של "תעשה" היא גם נכונה במקרה הזה ובכלל כשמופיעה המילה would?
 

Eldad S

New member
אם את רוצה

לתרגם "תעשה", אז המשפט המקורי באנגלית צריך להיות, לדעתי:
Tell us how you will do it

אם המקור הוא how you would do it, המקבילה העברית צריכה להיות: "איך היית עושה".
 

flor77

New member
תודה


 
למעלה