אוף איתכם...

שאלה בקשר להטיות!!!

התחלתי לתרגל הטיות של הווה ממושך ונתקלתי במילה : COMER ( לאכול) ורציתי לדעת יך מטים את המילה לפי החוקים ההטיה היא למילה : COMANDO ומשום מה המילה הזאת נשמעת לי מוזר כי אף פעם לא שמעתי אותה... רציתי לדעת אם ההטיה נכונה ואם לא אז אני רוצה בבקשה לקבל תיקון... GRACIAS A TODOS
 

Hurakano

New member
זה צריך להיות

comIENDO , כי זה פועל שנגמר ב er. comiendo גמר חתימה טובה
 

Hurakano

New member
בארגנטינה ?

? מה זאת אומרת "עבר שמשתמשים בו בעיקר בארגנטינה" ? אני מדבר את ה castellano ובחיים שלי לא שמעתי על זה
אגב - בארגנטינה אומרים vos, ולא tú. זה מוזר שאנשים שלומדים ספרדית לא מודעים לזה..... גמר חתימה טובה
 

krn

New member
ארגנטינאים?

מה קרה עם הארגנטינאים? לא הבנתי! אגב, בעלי טייל בדרום אמריקה בזמנו ולמד ספרדית סבירה. הוא מדבר הכל, אבל לא מדוייק.
 

Hurakano

New member
חחח קרן....

נציגת הארגנטינאים בפורום
ראובן אומר שזמן העבר הפשוט (habló, viste, fueron...) הוא אופייני לארגנטינה.... ואני בחיים שלי לא שמעתי על זה.... אני מדבר עם אנשים מכל העולם וממש לא נראה לי שהארגנטינאים משתמשים בזה יותר מ... הקולומביאנים לדוגמא. אבל אולי כן.... מה את אומרת ?
 

SBK

New member
אופיני

העבר הפשוט (או יותר נכון עבר מסוים preterito indefinido) הוא "ארגנטינאי" כי הם אינם משתמשים בעבר המורכב (he hablado, has visto, han ido) לפחות לא בשפה המדוברת
 

Hurakano

New member
כן... חחח זה נכון....

עכשיו אני מבין למה הוא אמר את זה... אבל no es para tanto, הם כן משתמשים בזמן הזה.... אבל לא הרבה זה נכון... לדוגמא במשפט una cosa como ésta no he visto nunca הם לא אומרים no VI nonca אבל לדוגמא ha sido un placer אני יודע שהם אומרים fue un placer
 

krn

New member
los argentinos

en argentina se dice no vi nunca y fue un placer. muy muy poco se usa preterito "nosecuanto" (eso quiere decir que no se como se llama)/ tampopco se usa en escritos.
 
למעלה