אחי ישוע
האם היו לישוע אחים ואחיות? אני יודע שזו שאלה טעונה, ושמרבים להשתמש בה אלה החולקים על אלוהותו של ישוע. אני אינני דוגל בגישה הדמגוגית הזו, אבל בכל זאת רציתי לשאול אתכם, המאמינים וגם הלא מאמינים, מה דעתכם האישית או יחסכם לטענות הללו? לפי ההנחה התיאולוגית המקובלת, אמו של ישוע, מרים, הרתה מרוח הקודש בלבד ומתה בתולה. אולם מעיון בברית החדשה עולה תמונה קצת שונה. בלוקס ב, 7 כתוב : והיא ילדה את בנה הבכור. לאחר שחתלה אותו השכיבה אותו באבוס, כי לא היה להם מקום במלון מדוע נזכר ישוע כבנה הבכור, כלומר כבנה הראשון, ולא כבנה היחיד? הרי אם הוא בן ראשון משמע שאחריו נולדו עוד בנים/בנות. במתי יג, 55, כתוב : הרי זה בנו של הנגר. הלא שם אמו מרים ואחיו יעקב ויוסף ושמעון ויהודה. בשפה המקורית של הברית החדשה, היוונית, המילה "אחיו" בפסוק הזה היא - אדלפוי, למילה יש משמעות אחת בלתי ניתנת לערעור - אחים בשר ודם, ולא אחים לאמונה, לדעה, או אחים כמילה נרדפת לחברים או רעים. המשמעות האחרונה של אחים - בתור רעים - תהיה נכונה רק לתלמידי ישוע. באיגרות של פאולוס, שמבחינה היסטורית עתיקות יותר מן האוונגליונים, אנו מוצאים באיגרת אל הגלטיים א, 19, את הפסוק הבא : שליח אחר לא ראיתי, אלא את יעקב אחי אדוננו. גם בכתביו של יוסף בן מתיתהו נזכר אחיו של ישוע, יעקב. אני כמובן לא מסיק מן הפסוקים הנ"ל אף מסקנה, אותי מעניין מה דעתכם לגביהם ואיך למדתם להבין אותם? או שאולי אין הסבר וזה חלק מן המסתורין של ישוע? המסקנה שאני כן מרשה לעצמי להסיק היא לגבי חשיבותם של אבות הכנסייה, הברית החדשה היא אומנם טקסט מקודש, אבל המסורת שהעבירו אבות הכנסייה חשובה לא פחות, אם זה בכינון הנזירות, שלא מוזכרת במפורש בברית החדשה, ואם זה ברעיון השילוש הקדוש שגם לא מוזכר בברית החדשה (בגרסה הלטינית הפסוק שמזכיר אותו זו תוספת מאוחרת שלא מופיע בגרסה היוונית המקורית)