איך מבטיחים זכויות יוצרים?

איך מבטיחים זכויות יוצרים?

אני מקווה שהגעתי לפורום המתאים.

תירגמתי מחדש לעברית ועיבדתי מחזה ידוע ויעצו לי לרשום זכויות יוצרים על התרגום והעיבוד.

איך עושים את זה? האם נדרש לכך עורך דין?

אשמח לכל פיסת מידע.
 
תיעוד יצירה המוגנת בזכויות יוצרים

אורי שלום רב,
עיבוד או תרגום של יצירה קיימת מהווים "יצירה נגזרת" על פי חוק זכויות היוצרים, ומזכים את יוצר היצירה הנגזרת בזכויות יוצרים עבורה. זכות יוצרים קמה ליוצר באופן אוטומטי מעת שנוצרה יצירה מקורית המקובעת בדרך כלשהי. במקרה שלך, די בהעלאת התרגום והעיבוד על כתב בכדי לקיים את דרישת הקיבוע.
בישראל, כמו ברבות ממדינות העולם, אין מרשם ממשלתי של זכויות יוצרים (לעומת מרשמים ממשלתיים שקיימים בנושאים של פטנטים, מדגמים וסימני מסחר).
כמובן שיש חשיבות רבה לתיעוד התאריך בו היצירה הופקה.
תיעוד זה יכול להתבצע במספר דרכים ובעלויות משתנות, ביניהן: שליחת היצירה לעצמך בדואר רשום, הפקדת היצירה אצל גופים מסוימים העוסקים בכך, הפקדת היצירה אצל עו"ד, רישום בספריית הקונגרס בארה"ב ועוד.
ראה למשל את הקישור הבא המפנה לשירות שמירת יצירה באיגוד התסריטאים:
http://www.film-e-good.org.il/siteFiles/1/161/10363.asp
&nbsp
בברכה,
דניאל
 
למעלה