עס הויבט און צו ציקן ../images/Emo68.gif
שלום, לפני שאכתוב את דעתי על המשפט "גבר סקסי" ביידיש אני רוצה לספר משהו בנושא האסור. אימי סיפרה לי שבתור נערה היא שמעה שיחה בין אימה שלה (סבתי) לחברותיה. הן הסכימו כולן ".. אז מען דארף חתונה מאכן א מיידל ווען זי הייבט און צו ציקן" (כשמתחיל לדגדג לה). שאלה אימי, שלא הבינה מאומה בעיניינים אלה "מה זה צו ציקן" השיבה לה אימה פשוט מאוד ווען זי ווערט צוואנ-ציק (20) איין און צוואנ-ציק וכו.. ב. יידישיסט, אצלנו היו אומרים "זי איז געשלאפן מיט אים, או ער... מיט איר ג. לדעתי סקסי פרושו מושך, ולא אחד בעל ביצועים מעולים. לכן לדעתי צריך לתרגם "הציעדיקער מאן" מה דעתכם יעל