RichardSmith
New member
לא בדיוק "להביע את הצורך הגברי במלחמה"
תרגום המילה האינדיאנית לספורט היא "האח-הקטן-של-המלחמה". לקרל סייגן יש פרק יפה באחד מספריו על כך. האדרנלין אומנם זהה אבל במלחמה יש עוד גורמים מלבד ההנאה... בעיקר מלחמות על שטח ועבדים...
תרגום המילה האינדיאנית לספורט היא "האח-הקטן-של-המלחמה". לקרל סייגן יש פרק יפה באחד מספריו על כך. האדרנלין אומנם זהה אבל במלחמה יש עוד גורמים מלבד ההנאה... בעיקר מלחמות על שטח ועבדים...