היי, תרגום פתגם אם אפשר.... "כל כלב בא יומו", איך כותבים את זה בערבית?
M Markup New member 11/11/08 #1 היי, תרגום פתגם אם אפשר.... "כל כלב בא יומו", איך כותבים את זה בערבית?
0 016777330 New member 11/11/08 #4 RE:היי,תרגום אם אפשר... "كل كلب بيجي يومو" و ايدا ن "كل واحد بيجي يومو" בתרגום חופשי-כל כלב ביג'י יומו,כלו ואחד ביג'י יומו בהשוואה-עושר גדלות וכוח רב אינם קיימים לעולם "לא לעולם חוסן"
RE:היי,תרגום אם אפשר... "كل كلب بيجي يومو" و ايدا ن "كل واحد بيجي يومو" בתרגום חופשי-כל כלב ביג'י יומו,כלו ואחד ביג'י יומו בהשוואה-עושר גדלות וכוח רב אינם קיימים לעולם "לא לעולם חוסן"
ל ליאור ברדי New member 14/11/08 #6 רק תיקון קל... يومه. פירוש המילה "יום שלו", כלומר מדובר במילה "יום" בצירוף כינוי קניין שלו. במדוברת אין הוגים "יַוְמֻהֻ" כמו בספרותית, אלא "יוֹמֹה". שבת שלום.
רק תיקון קל... يومه. פירוש המילה "יום שלו", כלומר מדובר במילה "יום" בצירוף כינוי קניין שלו. במדוברת אין הוגים "יַוְמֻהֻ" כמו בספרותית, אלא "יוֹמֹה". שבת שלום.