זה שיר של האחים גרשווין, משנת 1936
השיר הופיע בראשונה בסרט Shall We Dance של פרד אסטייר וג'ינג'ר רוג'רס, באותה שנה. זה שיר חמוד, ולכן לא פלא שהוא פופולרי עד היום. שמו המלא הוא Let's Call the Whole Thing Off, והוא מתאר זוג אוהבים החלוקים ביניהם... על אופן ביטויין של מילים באנגלית. השיר בנוי על משחקי מילים, בין ההיגוי הבריטי של מילים מסויימות, להיגוי האמריקאי. מאחר וזכויות היוצרים פקעו, אפשר להעלות לכאן את המילים במלואן:
Things have come to a pretty pass Our romance is growing flat, For you like this and the other While I go for this and that, Goodness knows what the end will be Oh I don't know where I'm at It looks as if we two will never be one Something must be done: You say either and I say either, You say neither and I say neither Either, either Neither, neither Let's call the whole thing off. You like potato and I like potahto You like tomato and I like tomahto Potato, potahto, Tomato, tomahto. Let's call the whole thing off But oh, if we call the whole thing off, then we must part And oh, if we ever part, then that might break my heart So if you like pyjamas and I like pyjahmas, I'll wear pyjamas and give up pyajahmas For we know we need each other so we Better call the whole thing off Let's call the whole thing off. You say laughter and I say larfter You say after and I say arfter Laughter, larfter after arfter Let's call the whole thing off, You like vanilla and I like vanella You saspiralla, and I saspirella Vanilla vanella chocolate strawberry Let's call the whole thing off But oh if we call the whole thing of then we must part And oh, if we ever part, then that might break my heart So if you go for oysters and I go for ersters I'll order oysters and cancel the ersters For we know we need each other so we Better call the calling off off, Let's call the whole thing off. I say father, and you say pater, I saw mother and you say mater Pater, mater Uncle, auntie Let's call the whole thing off. I like bananas and you like banahnahs I say Havana and I get Havahnah Bananas, banahnahs Havana, Havahnah Go your way, I'll go mine So if I go for scallops and you go for lobsters, So all right no contest we'll order lobster For we know we need each other so we Better call the calling off off, Let's call the whole thing off.
הגענו למבוי סתום האהבה שלנו לא מתרוממת כי את אוהבת את הדבר הזה והאחר בעוד אני אוהב את הדבר ההוא והשני רק אלוהים יודע מה יהיה בסופנו הו, אין לי מושג איפה אני נמצא נראה ששנינו לא נתאחד לעולם חייבים לעשות משהו בנידון! את אומרת "אית'ר" ואני אומר "איית'ר" את אומרת "נית'ר" ואני אומר "ניית'ר" אית'ר, איית'ר, נית'ר, ניית'ר בואי נבטל את החתונה את אוהבת תפוח אדמה (פוטייטו) ואני אוהב פוטאטו את אוהבת עגבנייה (טומייטו) ואני אוהב טומאטו פוטייטו, פוטאטו, טומייטו, טומאטו בואי נבטל את החתונה אבל הו, אם נבטל את החתונה, אז נצטרך להפרד והו, אם אי פעם נפרד, זה עלול לשבור את ליבי אז אם את אוהבת פיג'מות ואני אוהב פיג'אהמות אני אלבש פיג'מה, ואוותר על הפיג'אמה כי אנחנו יודעים שאנחנו זקוקים אחד לשניה אז עדיף שנבטל את החתונה בואי נבטל את החתונה את אומרת לייפטר (צחוק) ואני אומר לאפטר את אומרת אפטר, ואני אומר אהפטר לייפטר, לאפטר, אפטר, אהפטר בואי נבטל את החתונה את אוהבת ונילה ואני אוהב ונלה את סאספיראלה ואני סאספירלה ונילה, ונלה, שוקולד, תותים בואי נבטל את החתונה אבל הו, אם נבטל את החתונה, אז נצטרך להפרד והו, אם אי פעם נפרד, זה עלול לשבור את ליבי אז אם את מעדיפה אויסטרס (צדפות) ואני מעדיף ארסטרס אני אזמין אויסטרס ואבטל את ההזמנה לארסטרס כי אנחנו יודעים שאנחנו זקוקים אחד לשניה, כך ש עדיף שנבטל את החתונה בואי נבטל את החתונה אני אומר פאת'ר (אבא) ואת אומרת פייטר אני אומר מאת'ר (אמא) ואת אומרת מייטר פייטר, מייטר, דוד, דודה בואי נבטל את החתונה אני אוהב בננס ואת אוהבת בנאנאס אני אומר הביינה ומגיע להבאנה בננס, בנאנס, הביינה, הבאנה לכי לדרכך, ואלך לשלי אז אם אני מזמין צדפות, ואת מזמינה לובסטר אז בסדר, אין תחרות, נקח את הלובסטר כי אנחנו יודעים שאנחנו זקוקים אחד לשני כך ש עדיף שנבטל את החתונה בואי נבטל את החתונה