הנה בדיחה שהיא גם חידה. רוצים?

Eldad S

New member
עדיין אין לי...

רעיון, אבל - עוד הצעת תיקון קטנה, במשפט האחרון:
kiu montras ke - לתקן ל- kio montras ke.

ממש אין לי שמץ. אבל שוב, בוא נראה אם בהמשך יהיה לי איזה רעיון (אני מאוד פסימי הפעם - זאת נראית לי מעין חידה שמצריכה היגיון של ברזל
)
 

DoronModan

New member
צודק לגבי metos en la keston

פעם שמגרול אמר לי שזה נחשב טעות קטנה. מעניין למה.
תחשוב על חוכמה של ילד שובב
 

DoronModan

New member
Mi ĝojis legi ke la rakonto plaĉas al vi

Eble la fino de la rakonto estos malpli interesa por vi, sed kiel enigmo por uzi E-on, tio estas en ordo....
 

DoronModan

New member
Ĉarme, kaj tio ja estas la direkto

La petola knabo ja eniris la por truki la oficiston. Jaani avad alav.
Sed aiamaniere!
 

Eldad S

New member
Antaŭ ol malkaŝi, ĉu vi kredas

ke mi povas legi kion skribis Miĥal sub spojleroj? Eble ĝi donos al mi iun aludon
?Kaj cetere, kiel oni diru "spojlero"-n en E-o​
 

DoronModan

New member
Jes, vi povas kaj eĉ rajtas kaj indigas
la rigardon

Fakte mi respondis al Miĥal tiele, ke vi povos kompreni kion ŝi skribis.
Pri spojlero: eble kilkululo?
 

מיכי 10

Member
Nun - mian lastan provon:

(האקוזטיבוי, כי קיצרתי מ"עכשיו אגיש את הצעתי האחרונה").

Moŝiko: Ho, mi tute ne estas certa pri tio. Ĥa ĥa, mi trukis vin. Ne estas letero en la koverto!
 

DoronModan

New member
ĉarme, sed io simila

Tiom simila, ke la vorto poŝtkoverto estas menciata en la solvo...

Kaj mi ja diris ke ne necesas spojleroj. Do ĉiuj povas legi.
Ne estas poentoj, ĉiuj solvas kune.
 

מיכי 10

Member
אז אחזור על כך גם בעברית:

אם אין צורך בספוילר, אז אל תכתוב בפירוש בהקדמה לחידה:
"הולך? יופי. רק אל תשכחו סימן
"


ולא כל כך הבנתי מה רצית לומר לי: שההצעה שלי דומה, כל כך דומה שהמילה מעטפֶת-דואר מוזכרת בפתרון?
לא ברור לי מה הכוונה.

אבל מצידי, אתה כבר יכול לגלות לנו, אלא אם אלדד ירצה עוד לנסות לפתור. לי אין בינתיים רעיון חדש.
 

DoronModan

New member
מחכה לאלדד לבקשתו

והפתרון שלך עד כדי כך קרוב שאפילו המילה מעטפה שציינת, מופיעה גם בפתרון.
אני שוב, בכוונה כותב את.זה מחוץ לספוילר, כרמז...
 

DoronModan

New member
Eldad konfirmis private ke mi rajtas publike solvi

Do jen:

Moŝiko: Mi dubas ĉu la letero alvenos al Jerusalemo ĝis morgaŭ. Rigardu la koverton: Ĉu la adreso indikita sure ne estas en HAJFO?

Stagadiŝ.
 

DoronModan

New member
אני מבין ש-petolajho

petolajhoזה קונדס? שובבות?
אז בדרך כלל ה-ajx הולך עם שם עצם בלבד, ואומרים רק petola
מהטעם של legxo de neceso kaj suficxo
 

מיכי 10

Member
כן.

נכון, חשבתי שזה מעשה קונדס, להבדיל מהתאור של הילד: שובב.
 
למעלה