שוזרת הצמות של ירדנית - מזל טוב לה
המקור- במקום בו נם אויר צחיח וסערה במים, בו שוררת מהומה בין קרקע לשמים, קפלה רגליה בדממה ומלאכתה החלה. מסל גדול הוציאה, מסרק וגומיה- הברישה סערת הים לרוגע ושלווה, הרגיעה חיש את שמי התכלת והאדמה, מנמנומו האירה בקולה את האוויר ערב היה ויהיה כשריקת זמיר. לקחה היא כל אחד מהם, אחזה אותו היטב ואז שזרה כלם יחדיו כבקשת הלב. השכתוב- במקום בו נם אויר צחיח וסערה במים, בו שוררת מהומה בין קרקע לשמים, קפלה רגליה בדממה ומלאכתה החלה. מסל גדול, נצור בלב הוציאה בקפידה גומיה, מסרק ורגש עז- שאין לו מקבילה אור שמים מפוזר אספה בגומיה, הברישה סערת הים לרוגע ושלווה. העבירה אצבע זהירה בין שמים לקרקע וסלסלה את האוויר לבוקר שתוף עדנה. אחר הביטה מסביבה, על כל עמל כפיה- טבע חיי בין מחיצות השמיד כוונותיה.