חגגנו הערב את ה-somerfino ב-Alter Nativ" kafejo".

DoronModan

New member
אבל לפהק בצרפתית זה שורש אחר

יכול להיות שיש כאן הלחם של שורשים מלטינית - os מצרפתית cedi. אבל למה?
 

בוזוקיא

New member
צודק, היה לי בלבול קל

משום מה חשבתי שos זה גם פה בצרפתית... אבל לפחות זה נותן רמז לכך שהd לא מוקרצת יש מאין. אולי מרוב שפות שהוא ידע הוא התבלבל קצת:)
באיזה עוד שפות os זה פה?
 

בוזוקיא

New member
עוד משהו קטן

osadia בספרדית זה חוצפה:) אולי איכשהו יש קשר? לפעמים לפהק נחשב חוצפה לא? לך תדע...
 

DoronModan

New member
ה-adia- זה כמו באספרנטו ado-

ozado באספרנטו- העזה.
או כמו שאומרים ביידיש למי שמכיר: א העזה (להגות huze) פון א יידענע.
העזה במובן של חוצפה.
 

Eldad S

New member
לא בהכרח רק בצרפתית.

cede באנגלית - לוותר (אם כי הצרפתית קדמה לאנגלית במקרה זה, מבחינת ההיסטוריה האטימולוגית).
ceda בצרפתית הוא צורת העבר של ceder ("סדה"), המקבילה ל-cede באנגלית.
 

DoronModan

New member
הצלחה גדולה

אין לי אלא לחזור על השבחים שכתבת בקשר למקום. כל הכבוד על שמצאת את המקום בשנה שעברה, ועל שארגנת את המפגש (גם) השנה.
ועל דבריו של אלדד על החברה הנעימה.
 

יואפ2

New member
La somera fino

Mi tre bedauras ke mi ne povis veni.
Mi j^uas ke g^i estis suksesa renkontig^o.
Judith
 

מיכי 10

Member
כן, חבל שלא הגעת, יהודית. זה לא היה כל כך רחוק...

ותודה שאת שמחה בשבילנו. :)
אבל ניחא, תבואי בפעם הבאה.
ובינתיים, להתראות ב-2.9.14 ב"תחילת שנה"ל" שלנו.
 
למעלה