חידת היגיון ע"ד

kabeemulo

New member
גם לאגף הראשון לא כתבתי הסבר.

והסיבה היא שכתבתי מה שחשבתי שהוא אולי התשובה, לא הסברים.
 

Eldad S

New member
נו נו, כרגיל...


כשראיתי את החידה, מיד חשבתי על pomo.
אבל שאלתי את עצמי איך קשור pomo לשליחה?
ואז... אחרי כמה ימים, כלומר, עכשיו, רק עכשיו, פתאום נפל האסימון: קיצור של poŝtmarko, בול (המשמש למשלוח דואר).
בפעם הבאה, כשאחשוב על משהו מיד בהתחלה – אנעל עליו ואנסה לחשוב בכל מחיר איך הוא קשור לחידה
 

DoronModan

New member
קודם כל זה נכון


שנית, מההסבר צוּחקתי קשות...
שלישית Privata mesaĝo אם כבר, למה באנגלית רחמנא לצלן?
רביעית - אתה צודק בעניין הראשי תיבות, יפה שעלית על זה, אבל הכוונה למשהו אחר por sendi, מהתקופה של לפני המסרים הפרטיים...
 

בוזוקיא

New member
אני מנסה לחשוב זקן יותר:)

לבינתיים לא הולך לי...
ה-p אולי מתייחס ל-poŝto?
 

בוזוקיא

New member
טוב לא מצליח לחשוב עוד

נתקעתי על m בתור mesagxo....זה תקין להגיד posxto mesagxo?
 

DoronModan

New member
por sendi

בשביל לשלוח... מה נחוץ כדי לשלוח? (פעם היה צריך יונה)
 

בוזוקיא

New member
מממ

דוור, שליח, בול, כתובת, מעטפה, תיבת דואר...תרגמתי את כולם לא מצאתי משהו ב-M
 

בוזוקיא

New member
טוב בסוף התייאשתי ובדקתי בתשובות

לא יודע למה הגוגל טרנסלייט לא הצליח לתרגם לי את המילה בול...
לא נורא, הגעתי מספיק קרוב נראה לי:)
 

kabeemulo

New member
צירוף של שני שמות עצם איננו תקין.

אבל שתי האפשרויות הבאות כן תקינות:
&nbsp
צירוף של שם עצם ושם תואר: poŝta mesaĝo (אפשר גם בסדר הפוך, אבל הסדר הזה יותר מקובל)
&nbsp
צירוף של שני שמות עצם שמחוברים לכדי מלה אחת (עם או בלי o או/ו מקף באמצע): poŝt(o)(-)mesaĝo
 

DoronModan

New member


כתבתי פעם בשביל מיכל פונקציה באקסל שמחזירה TRUE אם הצירוף תקין ו-FALSE אם לאו.
 

מיכי 10

Member
כן, זה היה משחק נחמד. אבל בינתיים רשמתי לי את הכללים

במחברת מיוחדת, בה כתבתי דברים חשובים שלמדתי בא-ו, בעיקר משניכם - kabe ודורון - כמו למשל אקוזטיבוי, התחלת נושא הקורלטיבוי, ומילים שאספתי בעצמי בשני נושאים שונים, וכו'.
 
למעלה