חידת היגיון רס"ג

Eldad S

New member
נכון, התיקון הזה היה מאוד משמעותי

גם עבורי. כשראיתי israela, זה הטעה אותי, ולכן לא יכולתי לחשוב על הפתרון הנכון. רק אחרי שתיקנת יכולתי להתמקד יותר בפתרון.
 

מיכי 10

Member
כן, כרגיל, יש מילים שלמדתי תוך כדי החריש.

או שהבחנתי בנרדפוֹת שלא חשבתי על הנרדפוּת שלהן. וגם יש מילים שנמצאות במילון מורז'אן הקטן ולא נמצאות במילונו הגדול, ולהיפך. אז אני מוסיפה בכתב ידי את המילים החסרות.

למשל tosto - הרמת כוסית "לחיים". עד כמה שזכור לי, כך בֵּרכו גם הדודים שלי בשוויץ - tost. אבל במילון הגרמני, מצאתי רק את Prost!

את המילה supreniro - עלייה, חשבתי שאפשר להחליף בחידה זו אולי גם בעלייה לארץ - enmigrado. אולי זה לא מדויק, אבל אנחנו מקפידים להבדיל בין הגירה, שהיא סתמית למעבר מארץ לארץ אחרת. לעומת הגירה לארץ ישראל, שהיא עלייה (לארץ), ולא סתם הגירה.

וסתם כך, אספתי את האפשרויות השונות למילים זוג, צמד:
duopo, duo, paro, kuplo, ואפשר גם להשתמש לצרכים מיוחדים להגדרת שני המינים, בתחילית -ge.
 

DoronModan

New member
טוב, תראו

Trinku hebrea

זה כמו hebrea trinku
כלומר יש לתרגם את המילה trinku לעברית, באחת ההטיות שלה (אני לא אומר כאן באיזו הטיה), ואז נשאר למצוא מה עומד מאחורי duopo שזה נראה לי קל.
 

Eldad S

New member
לה רספונדו אסטאס אינטרנה

שתו paro
גרם המדרגות משמש כדי לעלות (או לרדת).
אכן, חידה לא קלה כלל וכלל, המושתתת על עקרונות שאף פעם לא הופיעו בחידותינו. אבל עם הרמז שלך זה נפתר בסופו של דבר.
בכל זאת, מצא חן בעיניי.
 
למעלה