יחסכם לביה"ס לתיכון?

SupermanZW

Well-known member
הערבים אויבי המדינה שלנו, לכן הגיוני שאם ראית את "אויב המדינה" הייתה לך השראה טובה למבחן בערבית. בתיכון שלי הייתה בחירה בין צרפתית וערבית. אני בחרתי ערבית, זו הייתה ערבית ספרותית ואני זוכר משם רק שתי מלים "ת'אהאבא" שזה ללכת ו"סיירה" שזה מכונית. אולי חבל שלא בחרתי צרפתית.
באמת חבל שלא בחרת צרפתית כי ערבית ספרותית היא לא שימושית, אף אחד לא מדבר ערבית ספרותית ומעטים מאוד אלה שמבינים אותה, אפילו בין הערבים. הדיגלוסיה בערבית מהותית מאוד. כשלומדים ערבית צריך ללמוד ערבית מדוברת של אזור מסויים, וכך ניתן לתקשר. טוב יעשו אם ילמדו בישראל ערבית פלסטינית. ערבית ספרותית עבור פלסטיני מובנת בערך כמו אשורית לישראלי דובר עברית, השוני הוא עצום.
 

דורי 1981

Active member
באמת חבל שלא בחרת צרפתית כי ערבית ספרותית היא לא שימושית, אף אחד לא מדבר ערבית ספרותית ומעטים מאוד אלה שמבינים אותה, אפילו בין הערבים. הדיגלוסיה בערבית מהותית מאוד. כשלומדים ערבית צריך ללמוד ערבית מדוברת של אזור מסויים, וכך ניתן לתקשר. טוב יעשו אם ילמדו בישראל ערבית פלסטינית. ערבית ספרותית עבור פלסטיני מובנת בערך כמו אשורית לישראלי דובר עברית, השוני הוא עצום.
יש גם קורסים לערבית מדוברת. למדתי קצת בצבא וגם באוניברסיטה (ניב מצרי וניב עיראקי-כורדי בעיקר).
 
יש גם קורסים לערבית מדוברת. למדתי קצת בצבא וגם באוניברסיטה (ניב מצרי וניב עיראקי-כורדי בעיקר).
ערבית ספרותית אולי יותר מעניינת מערבית מדוברת, ובוודאי יש ערבים שקוראים ספרים בערבית ספרותית. אני מצטער שלא לקחתי צרפתית, כי זה יאפשר לי להכיר את האפשרויות הדקדוקיות של שפה מודרנית. למדנו פעם על חוקר אשורית מהפכן שיודע הרבה יותר על אשור מאשר כל החוקרים האחרים, אני לא מצליח להיזכר מה שמו.
 

דורי 1981

Active member
ערבית ספרותית אולי יותר מעניינת מערבית מדוברת, ובוודאי יש ערבים שקוראים ספרים בערבית ספרותית. אני מצטער שלא לקחתי צרפתית, כי זה יאפשר לי להכיר את האפשרויות הדקדוקיות של שפה מודרנית. למדנו פעם על חוקר אשורית מהפכן שיודע הרבה יותר על אשור מאשר כל החוקרים האחרים, אני לא מצליח להיזכר מה שמו.
אם אתה רוצה ללמוד שפה היום, בלתי אפשרי? אולי נסה אונליין.
 
ערבית ספרותית אולי יותר מעניינת מערבית מדוברת, ובוודאי יש ערבים שקוראים ספרים בערבית ספרותית. אני מצטער שלא לקחתי צרפתית, כי זה יאפשר לי להכיר את האפשרויות הדקדוקיות של שפה מודרנית.

אם אתה רוצה ללמוד שפה היום, בלתי אפשרי? אולי נסה אונליין.
אין לי זמן ועניין ללמוד שפה. אני לומד כמה מלים משיחונים לתיירים בכל מיני שפות. לפעמים אני מעיין במילונים במחשב ולומד מהם מלים פה ושם, ולא זוכר הכול.
 

דורי 1981

Active member
הערבים אויבי המדינה שלנו, לכן הגיוני שאם ראית את "אויב המדינה" הייתה לך השראה טובה למבחן בערבית. בתיכון שלי הייתה בחירה בין צרפתית וערבית. אני בחרתי ערבית, זו הייתה ערבית ספרותית ואני זוכר משם רק שתי מלים "ת'אהאבא" שזה ללכת ו"סיירה" שזה מכונית. אולי חבל שלא בחרתי צרפתית.
אין קשר בין הדברים, זה סוג הסרטים שראיתי אז (ובדיעבד- גם 26 שנים אחרי עובר את מבחן הזמן).
 

דורי 1981

Active member
על מה הסרט?
הוא עוסק בעורך דין שמחפש לקנות לארוסתו מתנה ליום ההולדת ומואשם (בהתבסס על נסיבתיות ולא על ראיות) בריגול למען מדינת אויב של ארה"ב. הבמאי, בריטי בשם טוני סקוט, התאבד לפני פחות מעשור אחרי שקפץ מגשר בניו-יורק.
 
למעלה