ישראלים בחלל! (ובמד"ב בכלל)

קא

New member
על פני מיליארד שנה של סילברברג. יש

שם טלפת ישראלי, דב משהו, שאחד החייזרים שמתעניין בדתות שונות ניסה ללמוד ממנו על היהדות והתאכזב לשמוע שהוא בודהיסט. וכמובן נאהבים - עם הרפובליקות הישראליותת והאיסלנדיות ששולטות בחלק ניכר של העולם.
 

גרומיט

New member
נ. לי ווד - מחפשים את המהדי

מד"ב פוליטי מזרח-תיכוני. עיתונאית יוצאת למשימת ריגול במדינה מוסלמית ומשתלבת בסופו של דבר במדימה שנועדה לעשות שלום במזרח התיכון כשישראל בעמדה מובילה בכלכלה האזורית. נאיבי מאוד, שגוי לפעמים, ועדיין לא רע. וראו גם ביקורת בבלי פאניקה
 

mermit

New member
אתה מתכוון, מן הסתם,

ל"המתופפת הקטנה" של לה-קארה, ולא לספרו המקברי של גינטר גראס על ילד גרמני שמאוהב במטפלת שלו. וזה לא ממש דומה גם למתופפת.
 

kenny66

New member
איזידור הייבלום

"הצדיק של שבה הנפלאות". טוב, לא בדיוק ישראל אבל בהחלט יהודים שגרים ב"שטייטל" ויש להם כוחות לעשות נפלאות בזכות דליפה קוסמית. שטותי להפליא ומשעשע באותה מידה. יצא מזמן בהוצאת "מסדה" - מי שמצליח לשים עליו יד זה בהחלט שווה קריאה.
 

SaidinsTaint

New member
הקטע הבא הוא ציטוט מתוך

Neutron Tide של ארתור סי קלארק, מתוך The Collected Stories "... was heading back toward deep space in formation with three destroyers the RussianLiutenant Kizhe the Israeli Chutzpa and Her Majesty´s Insufferable ..."
 

Boojie

New member
זו אחת מהמון המון מילים

שחדרו לאנגלית מהאידיש.
 

ד נ י ל

New member
קץ הילדות

בהערה קלילה מוזכרת ישראל כאחת מהמדינות המתנגדות לסדר העולמי החדש המפחית את חשיבות החלוקה למדינות , כיון שהיא מדינה שרק קיבלה את עצמאותה.
 

trillian

New member
בספר "Feet Of Clay" של טרי פראצ´ט

מוזכרים גולמים... כלומר כתוב שם במפורש golem, וזה מספר על רצח של מספר אנשים באנק מורפורק, וגולם שבא להתוודות על שרצח... בקיצור, אני לא אספיילר, אבל מה שכן, יש שם גולם אחד שקוראים לו Meshugah או משהו כזה...
 

trillian

New member
גלמים בעצם.. (שווא בגימ"ל)

המורה ללשון שלי תהרוג אותי...
 

Boojie

New member
כבר ראיתי הרבה אנשים

שכותבים את הריבוי של גולם (היצור האגדי) גולמים, כדי להבדיל את זה מסתם גלמים. לא יודעת אם זה מקובל על האקדמיה, אבל דווקא נראה לי הגיוני.
 

trillian

New member
תודה על העידוד ../images/Emo13.gif אולי אני כן

אעבור את הבגרות בלשון... למרות הכל.
 

arifell

New member
וזה ממש לא ספויילר

אבל הFONT שמציין את הכתב/דיבור של הגלמים בספר, נראה ממבט ראשון כמו כתב בעברית...
 

elad2040

New member
רק בהוצאה האנגלית,

בהוצאה האמריקנית אין את הפונט הזה. בכל מקרה, תקראו את ההערות לספר ותראו כמה על יהדות יש בספר.
 

trillian

New member
חבל.. דוקא קראתי את האמריקאי

אבל מה שכן, מי שקרא את הספר Jingo, גם הוא של טרי פראצ´ט, (לפחות בגרסא האמריקאית), ראה בוודאי את הפונט ה"משונה" של הדיבור של הקלאטצ´ים... די מזרחי שכזה... ממש התלהבתי ממנו.
 

Dorfl

New member
אני לא מניח ששמת לב אליי, אהה?

בשרשור של ההסברים לכינויים יש פירוט קצר של הסיבות שבחרתי בשם של הגולם הזה דווקא.
 
למעלה