בגלל שזה Cair, לא Cir ולא כלום
O Oukami Kun New member 24/1/06 #35 זה ממש משעשע- באמא"ב זה מתורגם כ"קייר פאראוול" (או משו בסגנון) וכספיאן זה "קיר פרבל" וזה הזוי
T ToryMaster New member 25/1/06 #37 תלוי בגרסה המדוברת הגרסה שאצלי בבית כרגע בכלל קוראת לזה "קר פרבל"
F Fairywitch New member 25/1/06 #46 ../images/Emo6.gif צירה מלא (לא חסר כמו שכתבתי) - זה Xֵי, כמו בשם מירב- יש צירה, יש י', אבל לא מבטאים את הי'. אז כאילו קֵיר פאראוול.
../images/Emo6.gif צירה מלא (לא חסר כמו שכתבתי) - זה Xֵי, כמו בשם מירב- יש צירה, יש י', אבל לא מבטאים את הי'. אז כאילו קֵיר פאראוול.
F Fairywitch New member 25/1/06 #48 קַר פאראוול../images/Emo35.gif../images/Emo70.gifקַר../images/Emo35.gif../images/Emo70.gif../images/Emo12.gif טוב, עם כל השלג הזה באמת היה שם די קר, אבל בכ"ז...
קַר פאראוול../images/Emo35.gif../images/Emo70.gifקַר../images/Emo35.gif../images/Emo70.gif../images/Emo12.gif טוב, עם כל השלג הזה באמת היה שם די קר, אבל בכ"ז...