לא יודעת אם זה המקום לשאלה אבל אנסה-

lunaland

New member
לא יודעת אם זה המקום לשאלה אבל אנסה-

אני מתכננת טיול לברצלונה שבספרד. אני לא דוברת ספרדית ואני רוצה ללמוד קצת לפני הטיול. הבעיה היא שהשפה המדוברת בברצלונה היא קטאלונית ולא ספרדית רגילה. האם יש הבדל גדול בין הקטאלונית והספרדית ? האם יבינו שם דוברי ספרדית? אולי זה בכלל לא משנה ושתי השפות מדוברות שם? או שאולי כדאי לתקשר באנגלית וזהו? מקווה שתוכלו לעזור. תודה.
 

Rebeccan

New member
קטלוניה או לא, בברצלונה דוברים ספרדית

נכון, שהקטלונים מעדיפים להיות עצמאיים ולדבר ולחיות בקטלונית - אבל בפועל, ספרדית זו השפה המדוברת. בינם לבין עצמם, הם ידברו קטלונית. יש בהחלט הבדל בין השפות - עם הזמן והנסיון אפשר להסתדר ולהבין חלק מהקטלונית. ואם יש לך גם אנגלית ואת בטוחה בשפה הזו - גם עם זה זה טוב. ברצלונה - עיר בינלאומית מהבחינה הזו. שיחון פשוט יסייע לך לתקשורת בסיסית.
טיסה נעימה
 
אני חושב ששווה לתייר להשקיע קצת בקטלנית.

למשל, כדי לדעת איך להגות נכון את השמות שיש על השלטים לדוגמא, האות j בקטאלאן נהגית כמו בצרפתית ולא כמו בספרדית האות x נהגית במקרים מסוימים כמו ש' עיצורים בסוף מילה לא תמיד נהגים אם רוצים לשאול מישהו איך להגיע לרחוב מסוים עדיף להגות נכון את שמו.
 
למעלה