ניריתסקוטלנד1
New member
אז איך אומרים... ב...
אני בחו"ל כמעט 7 שנים, בעלי סקוטי אז בבית מדברים אנגלית. עברית אני מדברת עם בוני, ובסופי שבוע עם אנשים בישראל.
אני כותבת עברית במדיה החברתית כל הזמן. בגלל שאני מתקשרת בעברית בעיקר בכתב, אני מוצאת שהשפה שלי היא קצת גבוהה יותר משפת יום יום, ובמובן הזה היא שונה כאשר אני בישראל, אבל השפה שלי "מתפתחת" לפי מה שתופס אותי במדיה החברתית, למרות שאני לא מתה על סלנג, אף פעם לא התחברתי ל"דיבור האופנתי" הזה. אני חייבת לציין שגם שחייתי בישראל היה לי קשה עם אנשים ששמים נעלים ולא נועלים אותן למשל
אני מאוד אוהבת לקרוא, ובגלל הצורך שלי לשפר את הקריאה וכתיבה באנגלית, אני קוראת ספר בעברית, ספר באנגלית.
לצערי יש לי קושי גדול לתקשר בכתב באנגלית. הדיסלקציה שלי מקשה על חיי מאוד מאוד. הקושי הזה מתסכל אותי מאוד, אני מרגישה נכה, שאני לא יכולה להשאיר פתק עם כמה משפטים בכתב, בקלות שהייתי יכולה לעשות זאת בעברית. מתסכל אותי שאני לא יכולה לחפש עבודה בכל תחום האדמינסטרציה שאני כל כך טובה בו בגלל הקושי הזה, מתסכל אותי שאני לא יכולה לקרוא כתב יד מחובר באנגלית, קשה לי עם זה מאוד
אני בחו"ל כמעט 7 שנים, בעלי סקוטי אז בבית מדברים אנגלית. עברית אני מדברת עם בוני, ובסופי שבוע עם אנשים בישראל.
אני כותבת עברית במדיה החברתית כל הזמן. בגלל שאני מתקשרת בעברית בעיקר בכתב, אני מוצאת שהשפה שלי היא קצת גבוהה יותר משפת יום יום, ובמובן הזה היא שונה כאשר אני בישראל, אבל השפה שלי "מתפתחת" לפי מה שתופס אותי במדיה החברתית, למרות שאני לא מתה על סלנג, אף פעם לא התחברתי ל"דיבור האופנתי" הזה. אני חייבת לציין שגם שחייתי בישראל היה לי קשה עם אנשים ששמים נעלים ולא נועלים אותן למשל
אני מאוד אוהבת לקרוא, ובגלל הצורך שלי לשפר את הקריאה וכתיבה באנגלית, אני קוראת ספר בעברית, ספר באנגלית.
לצערי יש לי קושי גדול לתקשר בכתב באנגלית. הדיסלקציה שלי מקשה על חיי מאוד מאוד. הקושי הזה מתסכל אותי מאוד, אני מרגישה נכה, שאני לא יכולה להשאיר פתק עם כמה משפטים בכתב, בקלות שהייתי יכולה לעשות זאת בעברית. מתסכל אותי שאני לא יכולה לחפש עבודה בכל תחום האדמינסטרציה שאני כל כך טובה בו בגלל הקושי הזה, מתסכל אותי שאני לא יכולה לקרוא כתב יד מחובר באנגלית, קשה לי עם זה מאוד