מישהו יכול להסביר לי על הזמן...

Hurakano

New member
מישהו יכול להסביר לי על הזמן...

הזה - haya venido זאת דוגמא לפועל מהזמן הזה, אני פשוט לא יודע איך קוראים לו. תודה מראש !
Hurakano
 
presente de subjuntivo

זהו מודוס שונה מהמודוסים הרגילים של ה indicativ, במודוס זה משתמשים כאשר לא ברור, לא בטוח, לא ידוע אם יקרה משהו לדוגמא: הם יתחתנו שנה הבאה: ellos se cassaran el año que viene אני חושבת שהם יתחתנו שנה הבאה: pienso que ellos se cassen el año que viene לדוגמא תחילות משפטים, שלאחריהם תמיד יבוא ה subjuntivo: pienso que, qiero que, te pide que, es necesito que... עוד שימוש לסובחונטיבו: כאשר רוצים לצוות על מישהו, אבל בשם הגוף usted אז משתמשים בסובחונטיבו. ישנם שני סוגי סובחונטיבו: subjuntivo de presente, בו משתמשים להווה ועתיד, subjuntivo de imperfecto, בו משתמשים לכל סוגי העבר. הטטיה ב subjuntivo ובכן, ההטייה של הפעלים הרגילים הולכת כך: פעלים שנגמרים ב - ar: hablar: קודם כל, הולכים להטיה של גוף ראשון הווה : hablo´ ומכאן משנים את זה להטיייה של הסובחונטיבו, בפעלים שנגמרים ב ar, הסיומת תהיה e: hable, hables, hable, hablemos, hebleis, hablen בפעלים שנגמרים ב ir ו er הסיומת תהיה a לדוגמא: tener: גוף ראשון יחיד הווה: tengo ההטייה בסובחונטיבו: tenga, tengas, tenga, tengamos, tengais, tengan עוד הטיות לדוגמא: comer: coma, comas, coma, comamos, comais, coman venir: venga, vengas, venga, vengamos, vengais, vengan המשך בקשר לפעלים הבלתי רגילים יבוא בהודעה הבאה...
 
פעלים בלתי רגילים בזמן זה

ישנם 6 בלתי רגילים בעליל, אשר פשוט צריך לשנן אותם, אחר כך אסביר על כל מיני לא רגילים אחרים, שיש איזה שהוא הגיון מאחוריהם: dar: de, des, de, demos, deis, den estar: este, estes, este, estemos, esteis, esten haber: haya, hayas, haya, hayamos, hayais, hayan ir: vaya, vayas, vaya, vayamos, vayais, vayan saber: sepa, sepas, sepa, sepamos, sepais, sepan ser: sea, seas, sea, seamos, seais, sean
 
עוד לא רגילים:

ישנם כמה לא רגילים בפועל זה גם (tener לדוגמא לא ייחשב לא רגיל, כי ההטייה שלה באה בדיוק מההווה, אמנם בהווה הוא לא רגיל אך בסובחונטיבו הוא כן): 1. פעלים כמו pensar ו contar לדוגמא, משתמשים בהטייה כפי שהסברתי אך בגופים nosotros ו vosotros הם מאבדים את הדיפטונגו: pensar: piense, pienses, piense, pensemos, penseis, piensen contar: cuente, cuentes, cuente, contemos, conteis, cuenten 2. פעלים עם דיפטונגו, אשר מסתימים ב Ir: dormir: duerma, duermas, duerma, durmimos, durmis, duerman 3. פעלים שנגמרים ב zar, ה z משתנה ל c כשהוא בא לפני e: empezar - הטייה של גוף ראשון יחיד בהווה: empiezo empezar: empiece, empieces, empiece, eempecemos, empeceis, empiecen 4. בפעלים שנגמרים ב - gir או ב ger ה g משתנה ל j כאשר היא באה לפני a: escoger: escoja, escojas, escoja, escojamos, escojais, escojan 5. ב פעלים שנגמרים ב guir ה gu משתנה ל g כאשר הוא מגיע לפני a: seguir: siga, sigas, siga, sigamos, sigais, sigan 6. פעלים שנגמרים ב - car ה - c הופך ל q לפני האות e: buscar: busque, busques, busque, busquemos, busqueis, busquen 7. פעלים שנגמרים ב gar ה g הופך ל gu לפני האות e: pagar: pague, pagues, pague, paguemos, pagueis, paguen 8. פעלים שנגמרים ב uir, מוסיפים y לפני a: huir: huya, huyas, huya, huyamos, huyais, huyan
 
חומר זה הובא לכם בחסות

המחברת של נעמי. אגב נעמי, היא עברה שת המבחן בספרדית באוניברסיטה ותיכנס שנהנ הבאה ישירות לשנה ב´! היא מאוד גאה בעצמה.
 

Hurakano

New member
נעמי.....

לצחוק או לבכות ? זה לא מה שביקשתי.... אני יודע את כל זה... אבל זה לא מסביר את זה - haya venido, haya ido, haya tenido וכו´... טוב, אולי את מתקרבת, כי haya זה הsubjunctivo של haber , אבל זה רק חלק מהזמן שאני מבקש לדעת... תודה לך על המאמץ, רק חסר לך דיוק
לא נורא, תודה בכל מקרה
ביי וברכות על ההתקדמות Hurakano
 
אבל אם ככה, זה די פשוט

haya venido זה בזמן preterito perfecto אבל ב subjuntivo. זה די ברור, לא? זה כמו he venido. חוץ מזה, אני מרגישה קצת לא מוערכת כאן אתה לא צריך לבכות ולא לצחוק הסיבה שעניתי בפירוט היא כי זה עוזר גם לי לחזור על זה.
 
נו ודאי!!!

הם דיברו עם פדרו: ellos hemos hablado con pedro אני לא חושב שהם דיברו עם פדרו: no pienso que ellos hayamos hablado con pedro הלכתי אתמול לחנות he ido a la tienda ayer ספק אם הלכתי לחנות אתמול dudar que haya ido a la tienda ayer באיזה הקשר היה לך את המשפט הזה בכלל?
 

SBK

New member
תיקונים קלים

Ellos han hablado .....que hayan hablado...... (ד"א pensar que לא דורש שמוש ב- subjuntivo אז נשתמש כאן ב- no creo) dudar que fuera ayer בגלל ה- ayer אי אפשר להשתמש ב imperfecto ראי הערה להורקנו
 
כן מן הסתם...

פדיחה שלי, אבל לא נורא, העיקר שהסברתי את הנקודה שלי. זה באמת די דבילי לכתוב ellos עם hemos במקום han אוף פדיחה.
 

guapeton

New member
HAYA...

Hagamos algo que hayamos hecho ya !!! lo emos hecho ? no sabia que lo hayamos hecho ... שים לב שבכל פעם שמישתמשים במילה que מיתחלף הemosלhayamos heלhaya haלhaya hanלhayan hasלhayas habeisלhayais ESPERO QUE LO HAYAS VISTO Y QUE LO HAYAS ENTENDIDO LO HAS ENTENDIDO ?
 

SBK

New member
haya venido

לכל צורת זמן של ה- indicativo יש מקבילה ב- subjuntivo (לפחות בתאוריה, לא תמיד בשמוש) לכן אם המשפט הרגיל היה בא ב-preterito perfecto del indicativo (Pedro ha venido hoy) הרי אם יש צורך בשמוש ב-presente perfecto de subjuntivo (hojala haya venido Pedro hoy)
 

Hurakano

New member
איייי לא הבנתי...

אז למה לא משתמשים ב venga ? מתי משתמשים ב subjuntivo עם haber ומתי לא ?? הסבר ! Hurakano
 

SBK

New member
venga

venga הוא ב- presente de subjuntivo כלומר יחליף משפט בהווה רגיל במקום הדורש subjuntivo כמו ש viene Pedro יתחלף ל- que venga Pedro.... שים לב שבמקרה זה של פרזנטה דה סובחונטיבו המשפט יקבל משמעות של עתיד. haya venido נמצא בעבר. לשאלה השניה, זה לא haber עם subjuntivo אלא שהפעל haber נמצא בהטית ה- subjuntivo שלו בהטיות בהן haber משמש כפועל עזר. נוסף להטיה זו נמצא את haber בהטיה של subjuntivo כשמשפט הבסיס הוא ב-( preterito imperfecto (había venido ואז נקבל את הצרוף que hubiera venido (הידוע לנו גם ממשפטי התנאי) ארחיב אם יש צורך, יוסי
 

Hurakano

New member
תודה !

אבל לא הבנתי. מה לעשות.. אני קשה הבנה. צריך דוגמאות, כמה שיותר, מכמה שיותר מקרים, והסבר טוב שקשור לדוגמאות. מי שיצליח ללמד אותי את זה הוא ממש טוב בספרדית !!! !!! eso les puedo asegurar Hurakano
 

SBK

New member
קשה הבנה

קשה הבנה אתה לא! הדרך שבה אנו מתכתבים היא לא הנוחה והנכונה. הנקודה החשובה כאן (לשמוש אם לא להבנה) היא שפרזנטה דה סובחונטיבו נמצא בעצם בעתיד, no creo que venga Pedro משמעו שאיני יודע אם פדרו יבוא (עתיד) כדי לשים את הגעתו של פדרו בעבר נגיד no creo que haya venido Pedro. יוסי
 
למעלה