מי מכיר ספר טוב על קלינאות תקשורת

כניראה שהוא מבין עברית וצרפתית

למעשה, אני רוצה את הספר בשביל לקבל תשובות לשאלות כגון: האם לאלץ לותו לבטא שנית מילים שכבר שמעתי אותו מבטא. כשהוא מבקש שוקולד, לדוגמא, הוא תמיד עושה זאת על ידי כיוון היד שלי אל הארון הנכון. אישתי שואלת: שוקולד? והוא לפעמים אומר ´שוקולד´ ולרוב פשוט לא עונה. למי שלא מבין, כמוני, נראה שהוא די מבין את דברי הזולת. אני פשוט חייב להבין יותר.
 
תודה. הלוואי שהייתי בארץ.

בהר הנידח הזה, בשוויץ, אין מי יודע איזה יחס לילדים או לאנשים עם מוגבלויות. בקרוב נעבור לשיקגו. שם המצב אחר.
 
המלצה על ספר

ספר הכולל מס´ מאמרים בנושא שפה ותקשורת "הכושר לקשר" של סוזן לוינגר ונחמה קליין.
 

אמא מ

New member
לעדו

הספר שהזמנת מעולה. קראתי אותו לפני שנה ואם אני זוכרת נכון יש שם מאמר בו מתייחסים להבדלים הדקים מאד בין בעיית שפה בעיית תקשורת ובעיות אחרות שבשלבים ראשוניים קשה להבחין בינהם.בשביל זה יש אנשי מקצוע. בארץ קלנאי תקשורת לא יעז לומר לך מה לדעתו יש לילד (גם אם יש לו מספיק נסיון ולמעשה הוא יודע טוב מאד) תנסה לברר עם הקלנאי שלכם איזה סוג גן כדאי לך לחפש .גן תקשורת או גן שפה. אגב,בן כמה הילד ?
 
הוא בן שנתיים ושלושה חודשים

הפסיכולוגית אמרה שהיא הייתה שולחת אותנו לגן שפתי פה בשוויץ אלא שעד שנגמור להמתין לתורנו להיכנס לגן, כבר נעזוב את שוויץ. כדאי שנחפש גן בשיקגו. האמת לא ידעתי אפילו שיש הבדל בן ´גן תקשורת´ לבין ´גן שפה´. אולי חכם לשאול אותה כיצד מכנים גן כזה באנגלית. תודה.
 
למעלה