שאלה

שאלה

איך זה שהדור התימני הצעיר לא יודע לדבר תימנית בכלל? ולעומת זאת, הדור השני, השלישי, הרביעי וכן הלאה של האשכנזים(החרדים), יודע את האידיש על בוריה. איפה טעינו?
 
ל99% מילידי הארץ תימנים ואשכנזים

יש לך טעות גדולה אם אתה חושב שהאשכנזים לומדים ידיש ואם לומדים זה בשביל שירים אני כתימני מעולם לא התחברתי לתימנית לא בשירה ולא בדיבור למרות שאני תימני גאה 99% מהנוער מתחברים לרגאי למזרחית ויותר מכל רק העברית שפת הקודש מדברת אליהם
 

קליל 1

New member
רוצה לחדש לך..

אם תתעמק בפתגמים של העדה התימנית..תגלה איזו חוכמה יש מאחוריה.. את אחד הפתגמים צרפתי היום..ובעבר צרפתי כמה וכמה פתגמים.
 

kobiav1

New member
האם אתה מתכוון לערבית תימנית ?

אז זה לא ממש מתאים! האשכנזים שיודעים לדבר אידש הם מיעוט חרדי שחלקם לא מכיר במדינה... אז אין כאן טעות.פשוט לא מתאים!
 
למה לא מתאים?

מה לא טוב בלדעת לדבר בערבית-תימנית? חבל שהדור הזה לא יודע ערבית מהבית....
 
הבדרן יואב לוי הסטנדפיסט התימני

האדם היחיד שמימנו למדתי תימנית זה הבדרן הענק יואב לוי שיודע לשלב קללות עסיסיות בתימנית
 

אריליו

New member
כי הדור התימני הצעיר לא שמע מספיק

תימנית. כתימניה שלימה אני יכולה לומר שאבאמא שמעו תימנית בבית ובקושי משתמשים בביטויים בבית.. כל עם אני מגלה דברים חדשים ואני כבר בת 19.5 .. דחילק...
 
לא שמעת ? או במפגיע לא השמיעו ?

וזאת על מנת שההורים יוכלו לדבר ביניהם דברים שרצו להעלים מיכם. וזאת למודעי שבעבר התחננתי בפני אבי ללמדני את קריאת התפסיר, והלה פטרני בשהי פהי וסהי. וכיום אני מבין שבעקבות בן גוריון הייתה בושה לדבור בשפה זרה ולאו דוקא בשפה תמהונית
 

אריליו

New member
לא שמעתי כי לא השמיעו

מה זה משנה אם במפגיע או לא ? פעם שאלתי את אבאלמה הם לא מדברים לפעמים קצת כמו סבא וסבתא כדי שישאר לנו משהו הוא פטר אותי בלא כלום...
 

shlo50

New member
גם אני לא שמעתי ואני בן26

אנו הדור הצעיר לא התעמק לאחר שאבי נפטר התחלתי לנסות ללמוד משפטים בתימנית וללמוד להכין מאכלים תימניים כדי שלא משנה עם מי אתחתן אני אדע את מה שאני אוהב
 

the ror

New member
זה לא שאשכנזים יודעים יידיש

יותר משתימנים יודעים תימנית... כמו כל שפה זרה, קשה ללמוד שפה נוספת שכמעט ולא מדברים בה...
 
זה תלוי במשפחה

אצלי במשפחה כולם מדברים עברית +ערבית תוניסאית כי אם סבתא רבה אנו מדברים ערבית וחלק עברית אומנם הקטנים לא יודעים מאה אחוז אבל מבינים הכול הנכדה שלי בת 6 ומבינה כול מה שסבתארבה אומרת, וכך אצל משפחה של בעלי ההורים דברו עם הידלים גם תמנית וגם עברית והילדים מבינים ומדברים ובעלי מדבר עם הילדים מידי פעם שלא תעלם השפה כול התפילות אצלנו בבית סנוסח תמני ןשירים בלי סוף רק תמנית כך שזה תלוי אם תדבר מידי פעם עם הילדים הם יבינו וכך ימישך השפה
 

התמ-ים

New member
כשסבי וסבתי (מצד האבא) עלו לארץ,

הם קיבלו עליהם לדבר כמה שיותר בשפה העברית, וכמה שפחות בשפה שהם רגילים אליה, כחלק מהעליה לארץ הקודש והשימוש בשפת הקודש. ככה שדודי, שנולדו בארץ - מבינים את השפה אך לא מדברים אותה. אלו שנולדו בחו"ל - עדיין מדברים פה ושם את השפה (למרות שהיא כבר לא שגורה בפיהם). ממה שהבנתי מהדור השני של אותה עליה (אותם אני פוגש בשכונה/בי"כ), סבי וסבתי לא היו היחידים. האם זה חסר? כן. האם ההחלטה שלהם היתה נכונה? כשאני רואה את בעיות ההתאקלמות של העליות החדשות, הרבה בגלל החוסר בשפה משותפת - אני מאמין שכן. (למרות שאפשר היה להעביר יותר מהשפה לדורות הבאים).
 

איתי חי

New member
לדעתי....

השפה העברית מספקת..... הרצון שלנו בלדעת לדבר בשפת אבותינו נובע מהרצון לשמר ולשדרג את התמניות שבנו... אני לא חושב שזה יותר מסתם רצון עמוק של חיבור לארץ מוצאנו...ואינו הכרחי כלל... הגענו לא"י ישראל וכאן נהוגה השפה העברית.... לעומת זאת החרדים האשכנזים חלקם המועט יחסית מאמין ששפת הקודש כשמה כן היא קדושה מידי ואין לדבר בה דברי חולין אלא אך ורק דברי קודש המכבדים את קדושת השפה ולכן מדברים בשגרת שיחתם בשפת היידש... עליהם אנו צריכים להצטער שעוד מנהגיהם כיהודים גלותיים ומסרבים לקבל את ההתחלה של סוף הגולה.
 

אריליו

New member
ממתי לדעת עוד שפה נחשב כסממן גלותי?

אם היינו מדברים בה נון סטופ, ומנהלים דרכה שגרת חיים מתוך רצון לחזור לתימן אתה צודק. אני חושבת שהעניין כאן הוא אחר, אנחנו רוצים (אוקי אוקי.. אני יכולה לדבר רק בשם עצמי..) לדעת כי זה חלק מההואי. שלא לדבר על זה שעוד שפה זה אחלה של דבר...
 

איתי חי

New member
לדעת עוד שפה זה....

באמת אחלה וגם לדבר בשפה התימנים (|ערבית) זה גם נחמד ומחזק את הקשר האותנתי.... אולם לדעתי אין בשפה זו עוד צורך משום שאינה שייכת ליסודותינו המוקדמים יותר וכן אינה מהווה חלק בלתי נפרד מאיתנו.. ובמילים אחרות...השפה התימנית למעננו היא מאד סימבולית משום שאינה משמשת אותנו יותר מאותם רגעים ספורים. אבל לכל הדעות לדעת עוד שפה זה תמיד כיף ולא משנה איזו שפה.
 

אריליו

New member
השפה היא אחד מיסודות התרבות הכי

חשובים שיש.. לא יודעת איך אתה מבטל אותה כאינה שייכת ליסודות מוקדמים. הכל נסוב סביב השפה, סביב בחירת המילים שלכל אחת יש משמעות ייחודית לתרבות הספיציפית שלה. אז סימבולית בלבד? כמובן. שפה זו מערת של סמלים, והייצוג שלהם הוא חלק בלתי מבוטל מן התרבות. ואולי זה פשוט אינדיבידואלי לכל משפחה...
 
למעלה